Beneath Your Beautiful
[Labrinth]You tell all the boys noMakes you feel good yeahI know you’re out of my leagueBut that won’t scare me away oh noYou’ve carried on so longYou couldn’t stop if you tried itYou’ve built your wall so highThat no one could climb itBut i’m gonna try
Would you let me see beneath your beautifulWould you let me see beneath your perfectTake it off now girl, take it off now girlI wanna see insideWould you let me see beneath your beautiful tonight
[Emeli Sandé]You let all the girls goMakes you feel good, don’t it?Behind your Broadway showI heard a boy say please don’t hurt meYou’ve carried on so longYou couldn’t stop if you tried itYou’ve built your wall so highThat no one could climb itBut i’m gonna try
Would you let me see beneath your beautifulWould you let me see beneath your perfectTake it off now boy, take it off now boyI wanna see insideWould you let me see beneath your beautiful tonightOhhh, Tonight
See beneath, See beneath,I…TonightI…
[Both]I’m gonna climb on top your ivory towerI’ll hold your hand and we'll jump right outWe’ll be falling, fallingBut that’s okayCause I’ll be right hereI just wanna know
Would you let me see beneath your beautifulWould you let me see beneath your perfectTake it off now girl, take it off now girlCause I wanna see insideWould you let me see beneath your beautiful tonightTonight, see beneath your beautifulOh tonight, we ain’t perfect, we ain’t perfectWould you let me see beneath your beautiful tonight
A szépséged mögött
[Labrinth]Minden fiúnak nemet mondaszÉs ettől jól érzed magadatTudom, hogy nem mozgunk ugyanazokban a körökbenDe ez nem ijeszt el engemOlyan régóta hordozod a bánatodatHogy már akkor sem tudod letenni, ha megpróbálodOlyan magasra építetted a falaidatHogy senki sem tud átjutni rajtukDe én meg fogom próbálni
Megengednéd, hogy a szépséged mögé nézzek?Megengednéd, hogy a tökéletességed mögé nézzek?Vedd le az álarcodat, vedd le az álarcodatLátni akarom, hogy igazából milyen vagyMegengednéd, hogy ma este a szépséged mögé nézzek?
[Emeli Sandé]Minden lányt elhajtaszEttől jobban érzed magad, ugye?De a műsorod mögöttMeghallottam egy hangot, ami azt mondja, hogy kérlek, ne bánts engemOlyan régóta hordozod a bánatodatHogy már akkor sem tudod letenni, ha megpróbálodOlyan magasra építetted a falaidatHogy senki sem tud átjutni rajtukDe én meg fogom próbálni
Megengednéd, hogy a szépséged mögé nézzek?Megengednéd, hogy a tökéletességed mögé nézzek?Vedd le az álarcodat, vedd le az álarcodatLátni akarom, hogy igazából milyen vagyMegengednéd, hogy ma este a szépséged mögé nézzek?Ó, ma este
Meglátom majd, hogy mi van a felszín alattÉn… ma esteÉn…
[Ketten]Fel fogok mászni az elefántcsonttornyodraMeg fogom fogni a kezedet és kiugrunk együtt,Le fogunk zuhanni, le fogunk zuhanniDe ez megtörténhetMert közben úgyis ott leszek veledÉn csak szeretni akarlak téged
Megengednéd, hogy a szépséged mögé nézzek?Megengednéd, hogy a tökéletességed mögé nézzek?Vedd le az álarcodat, vedd le az álarcodatMert azt akarom látni, hogy igazából milyen vagyMa este a szépséged mögé nézekÓ, ma este nem vagyunk tökéletesek, nem vagyunk tökéletesekMegengednéd, hogy a szépséged mögé nézzek?
Onder je schoonheid
Je zegt 'nee' tegen alle jongensDat maakt je goed voelen jhaIk weet dat je ver boven me staatMaar dat maakt me niet bang, zeker nietJe bent zo lang doorgegaanJe zou niet meer kunnen stoppen, als je 't probeerdeJe hebt je muur zo hoog opgetrokkenDat niemand hem kan beklimmenMaar ik ga het proberen
Zou je me onder je schoonheid willen laten kijkenZou je me onder je perfectie willen laten kijkenLeg het af nu meid, leg het af nu meidIk wil binnenin je kijkenZou je me onder je schoonheid willen laten kijken vanavond
Je laat alle meisjes lopenDat doet je goed voelen, is het niet?Achter je Broadway showHoorde ik een stem zeggen doe me geen pijnJe bent zo lang doorgegaanJe zou niet meer kunnen stoppen, als je 't probeerdeJe hebt je muur zo hoog opgetrokkenDat niemand hem kan beklimmenMaar ik ga het proberen
Zou je me onder je schoonheid willen laten kijkenZou je me onder je perfectie willen laten kijkenLeg het af nu gast, leg het af nu gastIk wil binnenin je kijkenZou je me onder je schoonheid willen laten kijken vanavondOhhh, vanavond
Er onder kijken, eronder kijkenIk...VanavondIk...
Ik ga klimmen naar de top van je ivoren torenIk zal je hand vasthouden en jij, jij zult er uit springenWij zullen vallen, vallenMaar dat is bestWant ik zal hier zijnIk wil van je houden
Zou je me onder je schoonheid willen laten kijkenZou je me onder je perfectie willen laten kijkenLeg het af nu meid, leg het af nu meidIk wil je zien zeggenZou je me onder je schoonheid willen laten kijken vanavondVanavond, onder je schoonheidOh, vanavond, we zijn niet volmaakt, we zijn niet volmaaktZou je me onder je schoonheid willen laten kijken vanavond
Altındaki Güzellik
[Labrinth]Bütün erkeklere hayır deSeni iyi hissettiren,Evet!Biliyorum beni aşıyorsunFakat bu beni korkutup kaçırmaya yetmiyorUzundur taşıdın senDuramadın,denesen deDuvarlarını o kadar yüksek inşa etmiştin kiKimse tırmanmasın diyeAma ben deneyeceğim
Bana izin verir miydin altındaki güzelliği görmemeBana izin verir miydin altındaki mükemmelliği görmemeÇıkar şimdi kızım,çıkar şimdi kızımİçini görmek istiyorumBana izin verir miydin altındaki güzelliği görmeme,bu gece
[Emeli Sandé]Bütün kızlara hayır dedinSeni iyi hissettiren,Değil mi?Broadway show'unun arkasındaSesler duydum "beni incitme diyen"Uzundur taşıdın senDuramadın,denesendeDuvarlarını o kadar yüksek inşa etmiştin kiKimse tırmanmasın diyeAma ben deneyeceğim
Bana izin verir miydin altındaki güzelliği görmemeBana izin verir miydin altındaki mükemmelliği görmemeÇıkar şimdi oğlum,çıkar şimdi oğlumİçini görmek istiyorumBana izin verir miydin altındaki güzelliği görmeme,bu geceOhhh,Bu gece
Altındakini göster,Altındakini gösterBen... Bu geceBen...
[ikisi birden]Hayal dünyanın en tepesine tırmanacağımElini tutacağım,dışarı zıplayacaksınDüşeceğiz,DüşeceğizAma bu sorun değilÇünkü ben orada olacağımBen sadece sevmek istiyorum
Bana izin verir miydin altındaki güzelliği görmemeBana izin verir miydin altındaki mükemmelliği görmemeÇıkar şimdi kızım,çıkar şimdi oğlumİçini görmek istiyorumBana izin verir miydin altındaki güzelliği görmeme,bu geceBu gece,altındaki güzelliği görmemeBu gece biz mükemmel değiliz,biz mükemmel değilizBana izin verir miydin altındaki güzelliği görmeme,bu gece