Roxanne
RoxanneYou don't have to put on the red lightThose days are overYou don't have to sell your body to the night
RoxanneYou don't have to wear that dress tonightWalk the streets for moneyYou don't care if it's wrong or if it's right
RoxanneYou don't have to put on the red lightRoxanneYou don't have to put on the red light
Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Ro...
I loved you since I knew youI wouldn't talk down to youI have to tell you just how I feelI won't share you with another boy
I know my mind is made upSo put away your make upTold you once, I won't tell you againIt's a bad way
RoxanneYou don't have to put on the red lightRoxanneYou don't have to put on the red lightRoxanne (You don't have to put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (You don't have to put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)Roxanne (Put on the red light)
Roxano
Roxano,Nemusíš rozsvěcovat červená světla,Ty dny jsou už pryč,Nemusíš prodávat svoje tělo noci
Roxano,Dneska večer si nemusíš oblíkat ty šaty,Toulat se ulicemi za peníze,Tobě nezáleží na tom, jestli je to špatné nebo správné
Roxano,Nemusíš rozsvěcovat červená světla,Roxano,Nemusíš rozsvěcovat červená světla.
(Roxano!)Rozsvěcovat červená světla...
Miluji tě od té chvíle, co jsem tě poznal,Nikdy jsem s tebou nemluvil povýšeně,Musím ti prostě říct, jak to cítím,Nebudu se o tebe dělit s jinýma chlapama.
Vím, že jsem se rozhodlTak si smyj ten make-upUž jsem to jednou řekl a opakovat to nebuduTakhle je to špatně
Roxano,Nemusíš rozsvěcovat červená světlaRoxano,Nemusíš rozsvěcovat červená světla
(Roxano!)Rozsvěcovat červená světla....
Roxanne
RoxanneJe hoeft het rode licht niet aan te doenDie dagen zijn voorbijJe hoeft je lichaam niet te verkopen aan de nacht
RoxanneJe hoeft die jurk niet te dragen vanavondOf voor geld over straat te tippelenJe vraagt je niet af of het goed of slecht is
RoxanneJe hoeft het rode licht niet aan te doen
Ik heb van je gehouden sinds ik je ontmoet hebIk zal je nooit als minderwaardig beschouwenIk moet je vertellen hoe ik me precies voelIk zal je niet met een andere jongen delen
Ik weet dat ik er zeker van benDus stop je make-up wegIk heb het je eens verteld, vertel het niet nog een keerHet is een verkeerde manier
RoxanneJe hoeft het rode licht niet aan te doenRoxanneJe hoeft het rode licht niet aan te doen
(Roxanne!)Het rode licht aandoen
Roxanne
Roxanne*Kırmızı ışığı yakmak zorunda değilsinO günler geride kaldıGeceye vücudunu satmak zorunda değilsin
RoxanneBu gece o elbiseyi giymek zorunda değilsinPara için sokaklarda yürümekBunun doğru olup olmadığı umrunda değil
RoxanneKırmızı ışığı yakmak zorunda değilsinRoxanneKırmızı ışığı yakmak zorunda değilsin
(Roxanne!)Kırmızı ışığı yak
Seni tanıdığım zamandan beri sevdimSeninle aşağılayarak konuşmadımSadece sana nasıl hissettiğimi anlatmam gerekSeni başka bir erkekle paylaşmayacağım
Biliyorum, kararımı verdimHadi makyajını temizleDaha önce söylemiştim, bir daha söylemeyeceğimBu kötü bir yol
RoxanneKırmızı ışığı yakmak zorunda değilsinRoxanneKırmızı ışığı yakmak zorunda değilsin
(Roxanne!)Kırmızı ışığı yak