Da Endorphine "Jut rerm dton kong jut jop (จุดเริ่มต้นของจุดจบ)" lyrics

Translation to:en

Jut rerm dton kong jut jop (จุดเริ่มต้นของจุดจบ)

สายตาที่มองเห็น บอกว่ารักนั้นเริ่มละลายหัวใจฉันเอง เริ่มสลาย และทุกเยื่อใยที่เคยมีถูกกลบฝังด้วยความเฉยชา โอ้โอ..ห่างกันไปทุกทีเริ่มต้นวันแห่งความเหงา จุดจบคงรอไม่ไกล

* เหลือเวลาอยู่อีกไม่นานแล้วใช่ไหมเหลือเวลาอยู่เคียงข้างกัน สั้นลงทุกทีเฝ้าดูความรักเริ่มจางหาย สุดมือจะคว้าคืนมาอย่างเดิมไม่เห็นจะมีทางไหนจะได้หวัง เหลือเพียงไม่นาน

เริ่มต้นวันแห่งความช้ำ หายใจก็เริ่มลำบากเหมือนหัวใจเธอวันนี้ อยู่ห่างออกไปแสนไกล..

(*)

เหลือเวลาอยู่อีกไม่นานแล้วใช่ไหมเหลือเวลาอยู่เคียงข้างกัน สั้นลงทุกทีเฝ้าดูความรักเริ่มจางหาย สุดมือจะคว้าคืนมาอย่างเดิมไม่เห็นจะมีทางไหนจะได้หวัง

เหลือเวลาอยู่อีกไม่นานแล้วใช่ไหมเหลือเวลาอยู่เคียงข้างกัน สั้นลงทุกทีเฝ้าดูความรักเริ่มจางหาย สุดมือจะคว้าคืนมาอย่างเดิมก็เห็นจะมีแค่เพียง บทสุดท้าย ของการบอกลา...

The Beginning of the End

In your eyes telling that the love is fading away.

My heart is breaking and every bonds (of relationship) we have had

is buried with your nonchalance/neglecting/ignor/don't care Oh...further away

Begining of the lonely day. The end is waiting not far away.

The time we have left is not much, isn't it?

The time we have left to be together is shorter and shorter

I'm watching.. as the love fading away, It's out of reach to take it back.

Here one can find the English lyrics of the song Jut rerm dton kong jut jop (จุดเริ่มต้นของจุดจบ) by Da Endorphine. Or Jut rerm dton kong jut jop (จุดเริ่มต้นของจุดจบ) poem lyrics. Da Endorphine Jut rerm dton kong jut jop (จุดเริ่มต้นของจุดจบ) text in English. Also can be known by title Jut rerm dton kong jut jop จุดเริ่มต้นของจุดจบ (Da Endorphine) text. This page also contains a translation, and Jut rerm dton kong jut jop จุดเริ่มต้นของจุดจบ meaning.