Letní víno
Jahody, třešně a jarní polibek od anděla,z toho všeho jsem letní víno opravdu vytvořila.
Procházel jsem městem ve stříbrných ostruzích cinkajícími,píseň, jež jsem si pozpěvoval tu a tam,zahlédla mé stříbrné struhy a řekla "pojďme se projít na chvília já ti pak letní víno dám".
oooh - oooh letní víno
Jahody, třešně a jarní polibek od anděla,z toho všeho jsem letní víno opravdu vytvořila.Vyzuj své stříbrné ostruhy a pomoz mi zkrátit si časa já ti pak dám letní víno.
oooh - oooh letní víno
Má víčka ztěžkly a mé rty nemohly mluvit,pokusil jsem se vtát, ale nemohl jsem najít nohyneznámým provazem mě ujistilaa pak mi dala více letního vína
oooh - oooh letní víno
Jahody, třešně a jarní polibek od anděla,z toho všeho jsem letní víno opravdu vytvořila.Vyzuj své stříbrné ostruhy a pomoz mi zkrátit si časa já ti pak dám letní víno.
oooh - oooh letní víno
Když jsem vstal, slunce mi zářilo do očímé stříbrné ostruhy byly pryč a má hlava dvakrát většívzala si mé stříbrné ostruhy a dolar a deseťáka nechala mi větší chuť na další letní víno
oooh - oooh letní víno
Jahody, třešně a jarní polibek od anděla,z toho všeho jsem letní víno opravdu vytvořila.Vyzuj své stříbrné ostruhy a pomoz mi zkrátit si časa já ti pak dám letní víno.
شراب تابستونی
توت فرنگی ها، گیلاس ها و بوسه ی یک فرشته تو بهارشراب تابستونی من واقعا از همه ی اینا درست شده
توی شهر قدم می زدم با مهمیزهای نقره ای، که جرینگ جرینگ صدا می دادنبا ریتم آهنگی که فقط واسه چند نفر خونده بودمشاون مهمیزهای نقره ای مو دید و گفت بیا یه کم وقت بگذرونیمو من بهت شراب تابستونی می دماوه، شراب تابستونی
توت فرنگی ها، گیلاس ها و بوسه ی یک فرشته تو بهارشراب تابستونی من واقعا از همه ی اینا درست شدهمهمیز نقره ای تو دربیار و کمک کن وقتمو بگذرونمو بهت شراب تابستونی می دماوه، شراب تابستونی
چشام سنگین شدن و نمی تونستم حرف بزنمسعی کردم بلند شم ولی نتونستم روی پاهام وایستماون به طرز عجیبی بهم دلگرمی دادو بعدش شراب تابستونی بیشتری بهم داداوه، شراب تابستونی
توت فرنگی ها، گیلاس ها و بوسه ی یک فرشته تو بهارشراب تابستونی من واقعا از همه ی اینا درست شدهمهمیزهای نقره ای تو دربیار و کمک کن وقتمو بگذرونمو من بهت شراب تابستونی می دمهوممم شراب تابستونی
وقتی بیدار شدم آفتاب داشت چشامو می زدمهمیزهای نقره ایم نبودن و سرم به شدت درد می کرداون مهمیزهای نقره ای با یه دلار و یه ده سنتی رو ازم دزدیده بودو منو با میل بیشتر برای شراب تابستونی تنها گذاشتاوه، شراب تابستونی
توت فرنگی ها، گیلاس ها و بوسه ی یک فرشته تو بهارشراب تابستونی من واقعا از همه ی اینا درست شدهمهمیزهای نقره ای تو دربیار و کمک کن وقتمو بگذرونمو من بهت شراب تابستونی می دمهوممم شراب تابستونی
مهمیز: آلتی فلزی که هنگام سواری بر پاشنه ی چکمه می بندند_فرهنگ عمید
Nyári bor
Lana:Eper, cseresznye és egy angyal csókja tavasszal...Az én nyári borom tényleg ezekből a dolgokból készült.
Barrie:Ezüst sarkantyúkkal mentem át a városon, melyek egyDalt csilingeltek, melyet csak párszor énekeltem.A csaj meglátta az ezüst sarkantyúkat és azt mondta: "Töltsünk egy el kis időt,És adok majd neked nyári bort.Ohh-oh-oh, nyári bort."
Lana:Eper, cseresznye és egy angyal csókja tavasszal...Az én nyári borom tényleg ezekből a dolgokból készült.Vedd le ezüst sarkantyúidat és segíts múlatni az időt,És adok majd neked nyári bort,Ohh-oh-oh, nyári bort.
Barrie:Szemeim elnehezültek, és ajkaim nem tudtak beszélni.Megpróbáltam felkelni, de nem találtam lábaimat.Ő megnyugtatott engem egy ismeretlen mondattal,És még több nyári bort adott nekem.Ohh-oh-oh, nyári bort.
Lana:Eper, cseresznye és egy angyal csókja tavasszal...Az én nyári borom tényleg ezekből a dolgokból készült.Vedd le ezüst sarkantyúidat és segíts múlatni az időt,És adok majd neked nyári bort,Mmm-mm nyári bort.
Barrie:Mikor felébredtem, a Nap a szemembe sütött,Ezüst sarkantyúim eltűntek, fejemet kétszer akkorának éreztem.A csaj elvette ezüst sarkantyúimat, a pénzem, minden centem,És ott hagyott még több nyári bor utáni vággyal.Ohh-oh-oh, nyári bor.
Lana, Barrie:Eper, cseresznye és egy angyal csókja tavasszal...Az én nyári borom tényleg ezekből a dolgokból készült.Vedd le ezüst sarkantyúidat és segíts múlatni az időt,És adok majd neked nyári bort,Mmm-mm nyári bort...
Vinho de Verão
-Lana-Morangos, cerejas e um beijo de um anjo na Primavera…Meu vinho de verão é realmente feito de todas essas coisas.
-Barrie-Fui para a cidade, com esporas de prata que tilintavam...Uma canção que cantava somete para alguns.Ela viu minhas esporas de prata e disse vamos passar algum tempo juntos,E eu te dou o vinho de verão.Ohh-oh-oh, vinho de verão.
-Lana-Morangos, cerejas e um beijo de um anjo na primavera…Meu vinho de verão é realmente feito de todas essas coisas.Tire as suas esporas de prata e me ajude a passar o tempo,E eu te dou o vinho de verão.Ohhh-oh, vinho de verão.
-Barrie-Meus olhos ficaram pesados e meus lábios não podiam falar.Me tentei levantar mas não consegui encontrar os meus pés.Ela me tranquilizou com uma desconhecida frase,E então, ela me deu mais vinho de Verão.Ohh-oh-oh, vinho de Verão.
-Lana-Morangos, cerejas e um beijo de um anjo na primavera…Meu vinho de verão é realmente feito de todas essas coisas.Tire as suas esporas de prata e me ajude a passar o tempo,E eu te dou o vinho de verão.Mmm-mm, vinho de verão.
-Barrie-Quando acordei, o sol estava a brilhar nos meus olhos,As minhas esporas de prata desapareceram e a minha cabeça parecia duas vezes o meu tamanho.Ela levou as minhas esporas de prata, um dólar e um centavoE me deixou a querer mais vinho de verão.Ohh-oh-oh, vinho de verão.
-Lana-, -Barrie-Morangos, cerejas e um beijo de um anjo na primavera…Meu vinho de verão é realmente feito de todas essas coisas.Tire as suas esporas de prata e me ajude a passar o tempo,E eu te dou o vinho de verãoMmm-mm, vinho de verão.
Letnje vino
Nensi:Jagode, višnje i poljubac anđela na izvoruMoje letnje vino stvarno je od svega toga napravljeno
Li:Ušetao sam u grad sa srebrnim mamuzama što zveckale suu ritmu pesme koju pevao sam samo posebnimaOna vide moje srebrne mamuze i reče: hajde da prekratimo vremeI ja daću ti letnje vinoOhh-oh-oh letnje vino
... http://lyricstranslations.com/prevod/nancy-sinatra-lee-hazlewood-summer-...
Yaz Şarabı
-Lana-Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü...Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı.
-Barrie-Kasabada şakırdayan gümüş mahmuzlarımla yürüdüm.Sadece birkaç kez söylemem gereken bir şarkı.O benim şakırdayan gümüş mahmuzlarımı gördü ve hadi biraz zaman geçirelim dedi,Ve sana yaz şarabı vereyim.
-Lana-Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü...Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı.Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmeme yardım et,Ve bende sana yaz şarabımdan vereyim.Ah, yaz şarabı.
-Barrie-Gözlerim ağırlaştı ve dudaklarım konuşamaz oldu.Ayağa kalkmaya çalıştım ama ayaklarımı bulamadım.Güvenimi aşina olmadığım sözlerle tazeledi,Ve sonra bana daha fazla yaz şarabı verdi.Ah, yaz şaradı.
-Lana-Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü...Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı.Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmeme yardım et,Ve bende sana yaz şarabımdan vereyim.Mm, yaz şarabı.
-Barrie-Uyandığımda güneş gözlerimde parlıyordu.Gümüş mahmuzlarım gitmişti, kafam iki katını hissetti.Gümüş mahmuzlarımı, bir dolarımı ve onunda yarısını aldı.Ve beni daha fazla yaz şarabını arzulamaya bıraktı.Ah, yaz şarabı.
-Lana, Barrie-Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü...Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı.Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmeme yardım et,Ve bende sana yaz şarabımdan vereyim.Mm, yaz şarabı.