Louis Prima "Che la luna" lyrics

Translation to:enru

Che la luna

C' 'na luna mezz'u mareMamma mia m'a maritareFiglia mia a cu te dareMamma mia pensace tuSe te piglio lu pesciaioleIsse vai isse veneSempe lu pesce mane teneSe ce 'ncappa la fantasiaTe pesculia figghiuzza miaLà lariulà pesce fritt'e baccalàUei cumpà no calamare c'eggi'accattà

C' 'na luna mezz'u mareMamma mia m'a maritareFiglia mia a cu te dareMamma mia pensace tuSe te piglio lu puleziaIsse vai isse veneSemp'a scuppetta mane teneSe ce 'ncappa la fantasiaTe scuppettea figghiuzza miaLà lariulà pesce fritt'e baccalàUei cumpà 'na scuppetta c'eggi'accattà

There's the moon

There's the moon in the middle of the seaMother, I must get marriedMy daughter, to whom will I give youMother, I'll leave it up to youIf I'll give you to the fishermanHe'll come and goHe'll always have a fish in his handsIf he'll get any ideas/fantasiesHe'll fish you oh my daughterLa la la, fried fish and baccalaWe don't want any calamari

There's the moon in the middle of the seaMother, I must get marriedMy daughter, to whom will I give youMother, I'll leave it up to youIf I'll give you to the policemanHe'll come and goHe'll always have a rifle in his handsIf he'll get any ideas/fantasiesHe'll rifle you oh my daughterLa la la, fried fish and baccalaWe don't want any calamari

Here one can find the English lyrics of the song Che la luna by Louis Prima. Or Che la luna poem lyrics. Louis Prima Che la luna text in English. This page also contains a translation, and Che la luna meaning.