Kana Nishino "もしも運命の人がいるのなら" lyrics

Translation to:en

もしも運命の人がいるのなら

一分一秒 今この瞬間も世界のどこかで誰かがきっと恋に落ちてく 結ばれていくたったひとりの運命の人と

かっこよくて 爽やかで私よりも背が高くて笑顔が素敵で Ahキリがない理想 結局は「好きになった人がタイプ」そういうもんでしょ

それでも昔から好きな人には好かれないしいいなと思った人は恋人がいるわ

もしも運命の人がいるのなら運命の出会いがあるならあなたはいったいどこで寄り道しているのかしら?もしかしたらすぐ近くにいる?それとも遥か海の向こう?いつかあなたが迎えに来てくれるその日まで待っているから

やっぱり優しい人がいいもちろんそれはそうだけど優しいだけじゃ Ah「俺についてこい」と言われても黙ってはついて行けないしこれってワガママかな?

中身が大事だって初対面じゃ分からないし勢いも大事だって妥協もできないわ

もしも運命の人がいるのなら運命の出会いがあるならあなたはいったいいつになれば辿り着くのかしら?占いでは昨日のはずだけど明日か明後日か来年かな?いつかあなたが迎えに来てくれるその日まで待っているから

一分一秒 今この瞬間も運命のその時に近づいてる夢を見ている いつかあなたとたったひとりの運命の人と

もしも運命の人がいるのなら運命の出会いがあるならあなたはいったいどこで寄り道しているのかしら?私ならずっとここにいるよそろそろ待ちくたびれる頃風のうわさではまた誰かが運命の人に出逢ったみたいあなたが迎えに来てくれるその日まで やっぱり… 待てないわ

If Soulmates Exist

One minute, one second, in this very instant as wellThere is surely someone in this worldSomeone who I'll fall in love with and marryMy one and only soulmate

Cool and refreshingTaller than meWith a great smile, ahThe possibilites are endless, after all"My type is whoever I like"It's like that

Still, from the old daysI'm never liked by the person I likeThe people I've thought were goodAlways had a lover

If soulmates existIf there are meetings of fateI want to say to youWhere are you messing around?Could you come to me right away?Or are you across a distant ocean?I'm coming to get you one daySo wait for me until then

Of course, a kind person would be greatThat's obvious but...Being kind isn't enough, ahIf he said "come with me"And I kept quiet without followingIs that selfish?

What's inside is importantThe things you don't get from the first meetingEnergy is important as wellI can't compromise on this

If soulmates existIf there are meetings of fateI want to say to youWhen are you going to finally arrive?My fortune said you should've been here yesterdayWill it be tomorrow or the day after or next year?I'm coming to get you one daySo wait for me until then

One minute, one second, in this very instant as wellThe moment of fate is drawing closerIn a dream I saw youMy one and only soulmate

If soulmates existIf there are meetings of fateI want to say to youWhere are you messing around?I've always been right here!I'm starting to get tired of waitingThe winds whisperSomeone is about to meet their soulmateI'm coming to get youEven so until that day...I can't wait!

Here one can find the English lyrics of the song もしも運命の人がいるのなら by Kana Nishino. Or もしも運命の人がいるのなら poem lyrics. Kana Nishino もしも運命の人がいるのなら text in English. This page also contains a translation, and もしも運命の人がいるのなら meaning.