Oğuzhan Koç "Yüzük" lyrics

Translation to:enru

Yüzük

Bir bakışa tavlandım nasıl ola(cak)asına hayranımHeder olucamBeni kurtarsan bir pas ata(rak)ına meze olsamNeşe katarak

Kimileri var ki çok hayın olu(yo)luna çiçektenÇok mayın koyuyorBeni kandırma ayıp oluyorKaşım gözüm derken yaşın geçiyor

Bir bakıp bir kaçarak beni sokma günahaPeşimi de bırakma amaBir kez elini uzatsan sana şu yüzüğü taksam

Bir gülüş belki tek tesellimdiOrada ölseydim koymazdı bu kadarBir gözün der ki sahibim belliDiğerine baktım

Ring

One look stole my heart; what now? I admire her show-offI am gonna be wastedIf only you rescued me by making a pass at meand if only I were an appetizer for your Raki (drink) by bringing a joy.

Some people are very viper and they plant minesOn your path rather than flowers.Don’t fool me, it is very shamelessYou are getting older while talking about your beauty.

With your coy manners, don’t make me sinBut don’t get off my tail either.If only you gave me your hand once to put this ring on your finger

A smile could have been my only consolationIf I died there, that wouldn’t hurt me this muchYour one eye tells me who owns youAnd I looked at the other one.

Here one can find the English lyrics of the song Yüzük by Oğuzhan Koç. Or Yüzük poem lyrics. Oğuzhan Koç Yüzük text in English. Also can be known by title Yuzuk (Oguzhan Koc) text. This page also contains a translation, and Yuzuk meaning.