Hello Sleepwalkers "Perfect Planner" lyrics

Translation to:en

Perfect Planner

Kōsa shita kage akogareta wa taiyō no chōtenTaema no nai shakunetsu no namiFukaku shizumu chiheisen hito wa nemuri no nakaHinode o matsu rō no tsubasa

Supottoraito no sotogawa de ima mo tsudzuku monogatariBōtō pēji wa yaburete iru kimi no shōtai wa nanidatta kke

Genkai kiritoru futatsu no hane

Garasu no kēsu ni wa musū no kaisō saikō kessaku no sekkeizuTsunaga reta mama koko ni iru boku no shōtai wa nanidatta kke

Genkai kiritoru futatsu no haneKeikaku wa genkei o tomete inaiChōshō sore sae itooshiku naruRyōashi daichi o keri agete iku kaze ga zawatsuita

Kakeru kakeru kakeru hikari no mukō eYakete kogeta te o nobashi teruItsuka soko made hirogeta ryōyoku-on o saku

Sameru sameru sameru sameta yume waHontō no mabushi-sa ni kidzuitara kitto soko made ikouSora o daita rō no tsubasaSupottoraito no sotogawa de ima mo tsudzuku monogatari

Saishū pēji wa hakushi no mama ano ketsumatsu wa dō natta kke

Genkai kiritoru futatsu no haneKeikaku wa genkei o tomete inaiFutsū ga ijō ijō ga futsūTōsaku-sei seikai o motomete inai kaze ga zawatsuita

Kakeru kakeru kakeru hikari no mukō eYakete kogeta te o nobashi teruItsuka soko made hirogeta ryōyoku-on o saku

Sameru sameru sameru sameta yume waHontō no mabushi-sa ni kidzuitara kitto soko made ikouSora o daita rō no tsubasa

Kōsa shita kage akogareta wa taiyō no chōtenTaema no nai shakunetsu no namiHaruka tōku no chiheisen hito wa nemuri no nakaToke hajimeru rō no tsubasa

Umeru kūhaku ugokidashita epirōguDare ga dōshite boku o kimeta no ima soko made

Kakeru kakeru kakeru hikari no mukō eYakete kogeta te o nobashi teruItsuka soko made hirogeta ryōyoku-on o saku

Sameru sameru sameru sameta yume waHontō no mabushi-sa ni kidzuitara kitto soko made ikouAkaku moeru o daita rō no tsubasa

Perfect Planner

The shadows cross as we pines for the peak of the sun shining bright in the sky,Beat by the waves of incessant solar wind.Plummeting deep into the horizon, while the people turn in for the night,Yearning for daylight on our wax wings.

Just beyond the reach of the spotlights overhead continues a story just out of all sight.The opening scene was ripped from the script, and I can’t remember your true identity.

A single pair of wings pierces the barrier.

The glass case holds within it countless layers. A blueprint of the highest quality.I remain here still tethered to the ground, and I can’t remember my true identity.

A single pair of wings pierces the barrier.The first draft of the plan was never written down.With a single sneer I fall madly in love.With both of my feet I kick up dirt beneath, and the wind is louder than ever.

Galloping, galloping, galloping, towards the light far ahead.We stretch out these red, sunburnt hands.We’ll make it there someday, and our outstretched wings will drown out the noise.

Stirring, stirring, stirring, stirred awake from our dreams.Should we find where the light is brightest, we’ll reach it at our journey’s end.Nestled within the sky on our wax wings.

Just beyond the reach of the spotlights overhead continues a story just out of all sight.The ending scene is just a single blank page. How will this story turn out in the end?

A single pair of wings pierces the barrier.The first draft of the plan was never written down.Normal is strange, and strange is normal.Like some deviant I don’t want the right answer, and the wind is louder than ever.

Galloping, galloping, galloping, towards the light far ahead.We stretch out these red, sunburnt hands.We’ll make it there someday, and our outstretched wings will drown out the noise.

Stirring, stirring, stirring, stirred awake from our dreams.Should we find where the light is brightest, we’ll reach it at our journey’s end.Nestled within the sky on our wax wings.

The shadows cross as he pines for the peak of the sun shining bright in the sky,Beat by the waves of incessant solar wind.Towards the far away horizon, while the people turn in for the night,Our wings of wax begin to melt away.

To fill in the final blanks, the epilogue is set into motion.Who decided and for what reason I should find my journey’s end here?

Galloping, galloping, galloping, towards the light far ahead.We stretch out these red, sunburnt hands.We’ll make it there someday, and our outstretched wings will drown out the noise.

Stirring, stirring, stirring, stirred awake from our dreams.Should we find where the light is brightest, we’ll reach it at our journey’s end.On these brightly burning wax wings.

Here one can find the English lyrics of the song Perfect Planner by Hello Sleepwalkers. Or Perfect Planner poem lyrics. Hello Sleepwalkers Perfect Planner text in English. This page also contains a translation, and Perfect Planner meaning.