Pocahontas (OST) "Au-Delà de la Rivière [Just Around the Riverbend] (Canadian French)" lyrics

Translation to:en

Au-Delà de la Rivière [Just Around the Riverbend] (Canadian French)

La rivière prend mille et un visages au fil des eaux et de ses rivagesSes flots la redessinent à tout momentMais les gens ne peuvent pas vivre ainsi comme les eaux d'un torrentVivre en toute sécurité, comme c'est ennuyant !

Au-delà de la rivièreJ'aspire au-delà de la rivière

Je sens l'appel au-delà de la rivièreOù mystère dans le chant du ventL'appel s'entend, l'appel retentit en moiAu-delà de la rivière

En moiQui coule en moi...

Au fond de moi bouillonne l'envie de chercher plus loin mon destinPuis-je ignorer le son du tambour des miens ?En sachant que Grand Guerrier va bâtir pour moi un foyerPour partager une vie qui n'ira jamais...

Au-delà de la rivièreAu-delà de la rivière

Je vois au loin, au-delà de la rivièreTout mon destin, au-delà des mersQue vais-je faire ?Pourquoi donc mes rêves vont-ils au-delà de la rivière ?

Est-ce que je veux vivre enfinToute ma vie avec cet homme ?Dois-je épouser Kokoum ?Est-ce que mon rêve s'est envolé ?

Où y a-t-il un lendemain pour nous deux ?Au-delà de la rivière

Beyond the river

The river takes a thousand and one facesOver the water and its shoresits flood tides redraw the river anytime

But the people can't live in this waylike the water of a torrentliving in absolute safety is so boring!

Beyond the riverI breathe in beyond the river

I feel the call beyond the riverwhere the mystery in the song of the wind isI hear the call,the call has an effect on mebeyond the river

In me...which is flowing in me

In my heart envy is boilingto search for my destiny further awayCan I ignore the sound of my own drum?

In the knowledge that the Great Warriorwill build for me a hometo share a life that will never go away

Beyond the riverBeyond the river

I see in the distance, beyond the riverAll my destiny, beyond the seasWhat will I do? Will my dreams..beyond the river?

Do I want to liveall my life with this man?Must I marry Kokoum?Is my dream gone?

Will it be a tomorrow for the two of us?beyond the river...

Here one can find the English lyrics of the song Au-Delà de la Rivière [Just Around the Riverbend] (Canadian French) by Pocahontas (OST). Or Au-Delà de la Rivière [Just Around the Riverbend] (Canadian French) poem lyrics. Pocahontas (OST) Au-Delà de la Rivière [Just Around the Riverbend] (Canadian French) text in English. Also can be known by title Au-Dela de la Riviere Just Around the Riverbend Canadian French (Pocahontas OST) text. This page also contains a translation, and Au-Dela de la Riviere Just Around the Riverbend Canadian French meaning.