Magazin "S druge strane mjeseca" lyrics

Translation to:en

S druge strane mjeseca

Dušo, trebali smo znati mida nam je najbolje onda bilojer kad osmijeh nam se prorijedinije to vino koje se pilou one dane, ljubavi rane

Nikad nećemo bit' isti miniti ja, niti ti, tako idečovjek to niti ne primjetikako su godine s neba stiglenenadano, polagano

Ref.Jer se navikne čovjekna dobro i zloi drži toplo i hladnoal' nije to toi danas zaželi srcejoš minut il' dvada se naježi konekada od dodirai tople struje što je teklas druge strane mjeseca

From the other side of the moon

Sweetheart, we should've knownthat it was the best for us back thenbecause when our smile diminishesit isn't the wine that we were drinkingin those days in our early stages of love

We will never be the sameneither me nor you, that's how it goesone does not even noticehow the years arrived from the skyunexpected, slowly

Ref.Because one adjust themselvesto good and to eviland holds both warm and coldbut that's not itand today the heart wishesfor a minute or twoto feel the goosebumps like oncefrom the touchand the warm stream that flewfrom the other side of the moon

Here one can find the English lyrics of the song S druge strane mjeseca by Magazin. Or S druge strane mjeseca poem lyrics. Magazin S druge strane mjeseca text in English. This page also contains a translation, and S druge strane mjeseca meaning.