A-Mei "三月" lyrics

Translation to:en

三月

三月過去了好幾週世界開始有點熱參不透的那種難過忽然覺得沒什麼我的夢 好多我很好 你呢兩分鐘之後就要天亮了幾分鐘之後我也該忘了想念愛沒什麼用當三月過去了 時間會走 我不走兩個人說分手以後時間變得慢慢的很久後的一個午後終於可以很快樂

我猜我 好了我可以 笑了兩年後的你聽說落魄了幾年後的我是否幸福了可能愛停在風中

當三月過去了別人都懂 我不懂我們用心交換愛情而寂寞我們一起因為愛情辛苦著兩個人的那時候隨三月過去了總有一個 會記得

March

It has been several weeks since March.The world is getting a little bit hot.The sadness that I can’t figure outSuddenly I feel it’s nothing to me.I have lots of dreams.I am fine. How about you?After two minutes, it is going to dawn.Several minutes later, I should also forget about it.Missing the love is useless. When March passed, the time is gone but I never go.After two of us breaking upThe time becomes so slowIn a afternoon that is after a long timeFinally, I can be very happy

I guess I am myself again and recovered.I can smile now.Two years later, I heard about that you are in a break-down conditionSeveral years later, I wonder whether I have happiness or notMaybe love frozen in the wind

When March passedEveryone else all understand about it but I don't understandWe exchange the love with our hearts then feel lonelyWe suffer from love togetherThe time with two of us have passedAt least one of us will remember that

Here one can find the English lyrics of the song 三月 by A-Mei. Or 三月 poem lyrics. A-Mei 三月 text in English. This page also contains a translation, and 三月 meaning.