Anna Puu "Nopeimmat junat" lyrics

Translation to:en

Nopeimmat junat

Olen kasvanut kiinni maahan, lapsuuden maisemaanolen kasvanut kiinni poikaan, siihen yhteen ja oikeaanolen kasvanut kiinni taloon, jonkan ikkunanpielistä vetääen tahdo kuuta taivaalta kuin kerran vuoteen enää.

Paikka se on tämäkin

Pilvien alla, maan päällämutta nopeimmat junat eivät pysähdy enää täälläpilvien alla, maan päällämutta nopeimmat junat, nopeimmat junatei nopeimmat junat enää pysähdy täällä.

Olen kasvanut kiinni lähtöön, kaupungin kaipuuseenlähtenyt monta kertaa ja palannut aina entiseenolen kasvanut kiinni talveen, sen kuristusotteeseenkun pysyn sun luonas tiedän, vielä jaksan kevääseen.

Paikka se on tämäkin

Pilvien alla, maan päällä...

Olen kasvanut kiinni maahan, lapsuuden maisemaan

Pilvien alla, maan päällä...

The fastest trains

I've rooted to the ground, to the landscape of my childhoodI've rooted to the boy, the one and onlyI've rooted to the house, the one with leaking window postsI only want the moon from the sky once a year nowadays

Well, loot at this place

Under the clouds, on Earthbut the fastest trains don't stop here anymoreunder the clouds, on Earthbut the fastest trains, the fastest trainsthe fastest trains don't stop here anymore

I've rooted to the departure, to the longing for the cityI've left many times yet still returned always to the pastI've rooted to the winter, to it's strangling gripwhen I stay by your side I know that I can survive till spring

Well, loot at this place

Under the clouds, on Earth...

I've rooted to the ground, to the landscape of my childhood

Under the clouds, on Earth...

Here one can find the English lyrics of the song Nopeimmat junat by Anna Puu. Or Nopeimmat junat poem lyrics. Anna Puu Nopeimmat junat text in English. This page also contains a translation, and Nopeimmat junat meaning.