Boris Vian "Je suis snob" lyrics

Translation to:en

Je suis snob

J'suis snob... J'suis snobC'est vraiment l'seul défaut que j'gobeÇa demande des mois d'turbinC'est une vie de galérienMais quand je sors avec HildegardeC'est toujours moi qu'on r'gardeJ'suis snob... Foutrement snobTous mes amis le sontOn est snobs et c'est bon

Chemises d'organdi, chaussures de zébuCravate d'Italie et méchant complet vermouluUn rubis au doigt... de pied, pas çui-làLes ongles tout noirs et un tres joli p'tit mouchoirJ'vais au cinéma voir des films suédoisEt j'entre au bistro pour boire du whisky à gogoJ'ai pas mal au foie, personne fait plus çaJ'ai un ulcère, c'est moins banal et plus cher

J'suis snob... J'suis snobJ'm'appelle Patrick, mais on dit BobJe fais du ch'val tous les matinsCar j'ador' l'odeur du crottinJe ne fréquente que des baronnesAux noms comme des trombonesJ'suis snob... Excessivement snobEt quand j'parle d'amourC'est tout nu dans la cour

On se réunit avec les amisTous les vendredis, pour faire des snobisme-partiesIl y a du coca, on deteste çaEt du camembert qu'on mange à la petite cuillerMon appartement est vraiment charmantJ'me chauffe au diamant, on n'peut rien rêver d'plus fumantJ'avais la télé, mais ça m'ennuyaitJe l'ai r'tournée... d'l'aut' côté c'est passionnant

J'suis snob... J'suis snobJ'suis ravagé par ce microbeJ'ai des accidents en JaguarJe passe le mois d'août au plumardC'est dans les p'tits détails comme çaQue l'on est snob ou pasJ'suis snob... Encor plus snob que tout à l'heureEt quand je serai mortJ'veux un suaire de chez Dior!

Je suis snob

I'm a snob... I'm a snobIt's about the only fault I can stomachIt requires months of toilIt's the life of a galley-slaveBut when I go out with HildegardeIt's always me that they're looking atI'm a snob... a frightful snobAll my friends are snobbish tooWe're snobs and we know it

Organdie shirts, shoes made from zebu-hideAn Italian tie and a devilish moth-eaten suitA ruby on the finger...of your foot, not that one!Pitch-black nails and a pretty litte handkerchiefI go to the cinema to watch Swedish filmsAnd nip into the cafe to drink whisky galoreI don't have indigestion, nobody does that anymoreI've got an ulcer, it's less common and it's dearer

I'm a snob... I'm a snobMy name's Patrick, but they call me BobI go horse-riding every morningBecause I love the smell of fresh manureI only keep company with baronessesWith surnames like trombonesI'm a snob... an outrageous snobAnd when I talk of loveIt's stark-naked in the courtyard

We get together with our friendsEvery Friday, where we snob it up in styleThere's coke, we hate thatAnd camambert which we eat with a teaspoonMy apartment is truly charmingI heat it with diamonds, you couldn't wish for anything more smoking [fumant= smoky OR fantastic]I had a TV, but found it tiresomeI've turned it round... from the back it's riveting

I'm snob... I'm a snobI've been consumed by the bugI have accidents in JaguarsI spend the month of August in the sackIt's small details like thatThat make you a snob or notI'm a snob... Even more snobbish than 5 minutes agoAnd when I dieI want a shroud from chez Dior

Here one can find the English lyrics of the song Je suis snob by Boris Vian. Or Je suis snob poem lyrics. Boris Vian Je suis snob text in English. This page also contains a translation, and Je suis snob meaning.