Marios Frangoulis "La Fine Di Un Addio" lyrics

Translation to:en

La Fine Di Un Addio

Che ora è, fuori è desertoBuio pesto dentro di meLa mia mano segue invanoLa memoria di un addio

Freddo d'inverno, scoppio d'estateDove sei, con chi staiMi svanisci via

Potrei spostare una montagnaProsciugare il mare e ancor di piùLa luna rapirei, il sole ti dareiSe ci fosse ormai una fine a questi addio

Ma perchè quelle promesseHo peccato d'ingenuitàQuanto male ci si senteQuanto il sogno lo porti viaSolo di giorno, piango la notteMa perchè tenevai sempre via da me

Potrei spostare una montagnaProsciugare il mare e ancor di piùLa luna rapirei, il sole ti dareiSe ci fosse ormai una fine a questi addio

The End of a Goodbye

What time is it, outside is desertedPitch-black inside meMy hand vainly followsThe memory of a goodbye

Cold at winter, a summer blastWhere are you, whom you're withYou vanish away from me

I could move a mountainDry up the sea and even moreI'd kidnap the moon, I'd give you the sunIf there was by now an end to these goodbyes

But why those promisesI sinned out of naivetyHow bad you feelWhen you take your dream awayLonely by day, I cry at night,But why are you always going away from me

I could move a mountainDry up the sea and even moreI'd kidnap the moon, I'd give you the sunIf there was by now an end to these goodbyes

Here one can find the English lyrics of the song La Fine Di Un Addio by Marios Frangoulis. Or La Fine Di Un Addio poem lyrics. Marios Frangoulis La Fine Di Un Addio text in English. This page also contains a translation, and La Fine Di Un Addio meaning.