Sniper "Arabia" lyrics

Translation to:frpt

Arabia

[Refrain en Arabe pax Reda Taliani]عربية، يا عربيةراهي جاية وماهيش ناسيةلغتي هي من والديامن غيرها هي، يا عربية 1

عربية، يا عربيةراهي جاية وماهيش ناسيةلغتي هي من والديامن غيرها هي، يا عربية

[Tunisiano]Apprendre à être libreCœur et poing serrésSe sentir considéréPour réapprendre à vivreManifestations tempéréesC'est loin d'être possibleQuand le peuple est pris pour cibleY'a pas d'révolutions modéréesOui, ils marchent pour leurs intérêtsL’État compte les sinistresOui, ils font couler le sangEt ont la mort pour ministre, arabia triste bilanVa du Maroc a l'IranL'espoir remplit des cercueilsEt porte le deuil de tyrans

[1]Le drapeau blanc est tachéCe n'était qu'une histoire d'oseilleLe peuple lutte jour et nuitCrédit dans le sommeilL'échec n'était pas palpableRévolution nouvelleElle le sait car elle rend hommage pour les disparusJe fais une dua

[Mokless]Un nuage d'innocence plane sur le peupleBombarder son histoire c'est tuer ses propres fleursLa réflexion heurte la raisonRegarde, il pleut des pierresAu final il ne restera que la prièreYeah

[Refrain en Arabe par Reda Tahiti]

On achète pas notre libertéOn donnera notre vie pour l'acquérirQue Dieu bénisse les frères qui sont morts en martyrsTu peux tirer sur le peuple mais le peuple se relèveraتحيا الدولة العربية 2

[Rim'k]Imagine ton émeute soufflée par une roquetteOn traîne nos vies, on marche avec le peupleOn crève avec le peupleQui veut la paix prépare la guerreOn est courageux et fiersOn fait reculer les tanks avec des pierres

[Sinik]Ici le peuple est sur la paillasseLe père se tient la têteQuand tu n'as rien, t'as rien à perdreC'est les kalachs contre des caillassesJ'espère que ça va suffireEncore combien de frères vont nous laisserParce que l'histoire plutôt l'écrire que de la subir

[Médine]Tu prends ton beurre et ton écharpeComme les soldats dans les charsJe t'ai dans la chair, Monde ArabeTa démocratie se télécharge, oh !Rien ne sert d'agiter l’épouvantailLa crise est inévitableOn n'chasse pas l'brouillard à l'éventail

[Refrain en Arabe par Reda Tahiti]

[Aketo]Les poudrières finissent forcément par s'embraserIl suffit d'une étincelleLe feu s'propage et rien n'pourra l'entraverLa vraie question à se poser c'est :Quelle issue ? Quel futur ?Reconstruire, envisager l'avenirAprès cette rupture

[Mister You]Depuis le temps que je patienteDans cette chambre noire,J'entends les surveillants qui chantentAu fond du couloirJ'repense à toutes ces bombes qui tombentUn peu partout sur mes terresDa3tva pour venger mes frèresJ'fumerai bien Bush comme 1 sterr (..?)

[1]Frère faut pas être expert en financePour se douter qu'ils mententLa supercherie est immenseIls ont su nous faire (faire) taire (taire)Vaillant soit le monde ArabeQuand le peuple gronde,Bombe le torse, les têtes tombentPensée pour ceux qui ont laissé un vide,Enfin, à tous ceux qui sont morts pour que nous on viveReubeus, fiers et révolutionnairesReprésentent comme les frères de S.N.I.P.E.R

[Tunisiano]En hommage à tous les civils qui sont tombés sous les ballesQui se sont battus pour être libresQui se sont battus contre un système totalitaireEt qui, pour changer leur histoire y ont laissé des êtres chersArabia

[Refrain en Arabe par Reda Taliani]

Arábia

[Refrão em árabe de reda Taliani]Nós não estamos comprando nossa liberdadeNós vamos dar nossas vidas para conseguir issoQue deus abençoe nossos irmãos que morreram como Martir'sVocê pode tentar segurar, as pessoas vão subirتحيا الدولة العربية

Nós não estamos comprando nossa liberdadeNós vamos dar nossas vidas para conseguir issoQue deus abençoe nossos irmãos que morreram como Martir'sVocê pode tentar segurar, as pessoas vão subirتحيا الدولة العربية

[Tunisiano]Para aprender a ser livre.Coração fechado e mãoPara ser consideroPara reaprender a viverDemonstrações restritas estão longe de ser possíveis.Quando as pessoas são alvejadasNão há revoluções moderadasSim, eles andam para seus interessesO estado tem desastresSim, eles fazem a corrida do sangueE procuram morte para o ministro, a situação é ruimDe Marrocos ao Irã.A esperança enche caixõesE veste a manhã dos tiranos.

[1]A bandeira branca é manchadaIsto não é uma questão de dinheiroO povo luta dia e noiteAlívio no sonoFalhar não é palpávelNova revoluçãoIsso dá homenagem aos perdidosEu chamo a outros muçulmanos

[Mokless]Uma nuvem de inocência paira sobre as pessoasbombardeando suas história para matar as flores limpasO pensamento colide com a razãoOlhe, estão chovendo pedrasNo final somente a oração restaráSim

[Refrão árabe por Reda Tahiti]

Nós não estamos comprando nossa liberdadeNós vamos dar nossas vidas para conseguir issoQue deus abençoe nossos irmãos que morreram como Martir'sVocê pode tentar segurar, as pessoas vão subirتحيا الدولة العربية

[Rim'k]Imagine seu protesto explodido por um fogueteNos arrastamos para fora de nossas vidas, nós andamos com as pessoasNós morremos com as pessoasQue querem paz, prepare-se para a guerraNós somos corajosos e orgulhososReprimimos os tanques com pedras

[Sinik]Aqui as pessoas estão sem dinheiroO pai segura sua cabeçaQuando você tem nada, você tem nada a perderSão carruagens puxadas a cavalo contra pedras soltasAinda quantos irmãos iremos perderPorque a história escreveu que nós vamos sofrer

[Médine]Você pega sua manteiga e seu lençoComo soldados em fileirasEu tenho você na carneMundo árabe, sua democracia está carregando, oh!Nada vai abalar o espantalhoA crise é inevitávelDevemos reverter o regime

[Refrão de Reda Tahiti]

[Aketo]Revistas em pó são incendiadasUma centelha é suficienteO fogo se espalha e nada será capaz de dificultarVerdadeiras questões a nos perguntar:Que solução ? Que futuro ?reconstruir, visualizar o futuroApós esta violação

[Mister You]Esperei tanto tempoNesta sala escuraOuço os guardas que cantam no final do corredorReconsidero todas as bombas que caemUm pouco em toda a minha terraDa3tva4 para vingar meus irmãosVou matar 5Bush

[1]Você não precisa ser um meteorologista para saber para que lado sopra o ventoA decepção é imensaEles sabiam para nos silenciarValentia é o mundo árabeQuando a revolução está fermentandoEncha o peito, Suas cabeças caemUm pensamento para aqueles que são deixados vaziosFinalmente, por todos que morreram, nós podemos viverJovens Maghrebs, orgulhosos e revolucionáriosRepresente como os irmãos do S.N.I.P.E.R

[Tunisiano]Em homenagem a todos os civis que caíram sob as balasQuem lutou para ser livreQuem lutou contra um sistema totalitárioE que, para mudar sua história, deixaram para trás seres queridos. Arábia

[Refrão árabe de Reda Taliani]

Here one can find the lyrics of the song Arabia by Sniper. Or Arabia poem lyrics. Sniper Arabia text.