Aladdin (OST) "Hanasikh Ali (הנסיך עלי) [Prince Ali]" lyrics

Translation to:en

Hanasikh Ali (הנסיך עלי) [Prince Ali]

הידד לנסיך עלי!מיד יבוא עלי!

חיש פנו את שבילי הבזאר,שיהיה מקום לנסיך הזר,צאו וקבלו את פניו,אין שני כמותו!הריעו לו, בתופים הכו,אתם תאהבו אותו!

זה עלי, נסיך אצילי, עלי אבבוואה!אמרו תודה, קודו קידהבאופן סמלי...לפי הנהוג בעולם,ברכו אותו ב"סאלאם",וזה יהיה השכר לעמלי!

זה עלי, נסיך אצילי, עלי אבבוואה!אמיץ יותר מכל אחד אחר,באופן כללי...לחם בעוז בצבאות!-אלפי נושאי חרבות.ומי הביאם לסופם?-הנסיך עלי!

יש לו אלף גמלים, או בערך...(לא הייתה תהלוכה כזאת!)טווסים עם נוצות מרהיבות...(משגע, איזה צבעים!)כשכל אלה יוצאים שוב לדרך...זה כמו גן חיות, -שעשוי להיות...-קרקס במסע הופעות!

זה עלי, יפה להפליא, עלי אבבוואה!(הוא פשוט מקסים, אדם כטבע...לא משעמם איתו לרגע...)איזה גוף, איזה פרצוף, הלוואי וגם לי...(כל דבר שיש בו, הוא מושלם בעצם...)צאו לחוצות של העיר,(הוא ניצח, תמיד הוא מנצח,)פיתחו הפיות בקול שיר,(הוא מיד ייקח אותי לנצח,)כדי להקביל את פני הנסיך עלי!(הלבוש שלו מכניס אותי להלם...)

גם קופים לבנים מגדל הוא...(קופים כאלה, אין עוד בחלד!)ואפשר לראותם בלי תשלום...(הוא כה נדיב, כל כך נדיב!)משרתים, עבדים מכל עבר...למוצא של פיו-מייחלים,אותו ממלאים,נתינים מסוריםהם רק לעלי...לעלי...

זה עלי, הוא בשבילי, עלי אבבוואה!הוא שמע שהנסיכה יפה בעליל...וזו ודאי הסיבה,שלביקור הזה בא,בליווי פילים, אריות ודובים,תזמורת של כלי נשיפה ותופים,פלוגת פקירים, אופים אשפים,וגם ציפורים ששרות,הו, עלי!הנה הוא, עלי!

Prince Ali

Hooray for the Prince Ali!Ali will come immediately!

Quickly clear the bazaar pathsSo that there will be room for the foreign prince.Come out and greet him,There is not another like him!Cheer him, beat the drums,You will love him!

It's Ali, an aristocratic prince, Ali Ababwa!Say thank you, give a bowIn a symbolic way...As it is traditional in the worldGreet him with a "salaam",And that will be the payment for my labor!

It's Ali, an aristocratic prince, Ali Ababwa!Braver than anyone elseIn a general sense...Fought armies with might!A thousand sword-carriers-Who brought them to their end?-Prince Ali!

He has a thousand camels, more or less...(There was never such a parade as this!)Peacocks with spectacular feathers...(Gorgeous, what colors!)When all of these set out on a journey againIt's like a zoo that could beA circus on a performance journey!

It's Ali, wonderfully handsome, Ali Ababwa!(He's simply splendid, a man like natureIt's not boring with him for a moment)What a body, what a face, I wish I also had...(Everything he has is perfect actually)Go to the outskirts of the city(He won, he always wins)Open your mouths with song(He will immediately take me for always)In order to greet Prince Ali!(His attire puts me in shock...)

He also breeds white monkeys(Monkeys like these, there aren't others like them in this world!)And you can see them for free(He his so generous, so so generous)Servants, slaves everywhereFor what he's going to orderAwait hopefully-It completeDevoted subjectsThey are only to Ali*...To Ali...

It's Ali, he's the guy for me, Ali Ababwa!He heard that the princess is most prettyAnd that is surely the reasonHe came on this visitWith the escort of elephants, lions and bears,An orchestra of blowing instruments and drums,A company of fakirs, bakers, dark wizardsAnd also birds that sing!Ho, Ali!Here he is, Ali!

Here one can find the English lyrics of the song Hanasikh Ali (הנסיך עלי) [Prince Ali] by Aladdin (OST). Or Hanasikh Ali (הנסיך עלי) [Prince Ali] poem lyrics. Aladdin (OST) Hanasikh Ali (הנסיך עלי) [Prince Ali] text in English. Also can be known by title Hanasikh Ali הנסיך עלי Prince Ali (Aladdin OST) text. This page also contains a translation, and Hanasikh Ali הנסיך עלי Prince Ali meaning.