Reinhard Mey "Ich frag mich seit einer Weile schon" lyrics

Translation to:enes

Ich frag mich seit einer Weile schon

Den Kopf zurückgelegt, um fragend zu mir hochzusehenDie kleine, warme Hand in meiner, gehst Du neben mirDas heißt, eigentlich musst Du schon eher laufen als gehenAuf einen meiner Schritte kommen drei von DirUnd atemlos erzählst Du von all den BegebenheitenGedanken und Geschichten, die Dir grad im Kopf rumgehenÜbersiehst dabei nichts am Weg und zeigst mir WinzigkeitenDie hab ich schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen

Ich frag mich seit 'ner Weile schonWer gibt hier wem eine LektionWer gibt hier wem im Leben UnterrichtIch glaubte ja bisherDass ich derjenige welcher werNun seh ich mehr und mehrIch bin es nicht

Ich hab längst aufgehört, um meine Aussteuer zu zitternDich hält nunmal nicht auf, kein Drohen und kein guter RatHeute fehlt mir etwas, höre ich nichts donnern, klirren und splitternUnd ein Tag ohne Trümmer scheint mir langweilig und fadUnd abends lieb ich es, auf Deinen Murmeln auszugleitenDie Prellungen und Dein Gelächter nehme ich gerne in KaufIch brauche Dein Drucheinander, denn eins ist nicht zu bestreitenIn Deinem Chaos fällt meine Unordnung nicht mehr auf

Die Zimmertür fliegt auf, und jubelnd kommst Du reingeschossenEine Art Kugelblitz und Turbulenz säumt Deine BahnEs ist, als hättest Du da grad eine Tür aufgeschlossenDurch die ich in eine sorglosere Welt sehen kannIch steh von meiner Arbeit auf, grad hatte ich angefangenUnd denk, während Du mich "Bitte stör mich nicht" sagen hörst:Noch nie ist mir die Arbeit so gut von der Hand gegangenNie hab ich sie so gern getan, wie seitdem Du mich dabei störst

I've been asking myself for a while

Your little head held back to look up to me in questionYour tiny, warm hand in mine, that's the way you walk by my sideThat is, actually you have to run rather than walkAs for one of my steps you need threeAnd breathlessly you're telling me all occurrancesThoughts and stories that are crossing your mindYou don't oversee anything on our way and show me tiny thingsI haven't seen for ages

I've been asking myself for a whileWho's teaching whom hereWho's making class to whom about lifeUp to this day I thoughtThat I was the oneNow I see more and moreIt's not me

I've stopped worrying about my rent a long time agoNothing will ever stop you, no threats and no tip eitherToday I miss something if I don't hear anything thundering, breaking or splinteringAnd a day without ruins seems boring and odd to meIn the evening I love sliding away on your mumblesTaking in bruises and your laughterI need your turmoil because irrevocablyIn your chaos my untidyness doesn't show off

The door of your room flies open and you come shot inLike a kind of flash and turbulences besides your wayIt's like you've just opened up a doorThrough which I can seen into a less troublesome worldI stand up from my work just after having begunAnd while you hear me saying "Don't disturb me", I think:I've never done my work so easilyAnd I've never done it so happily as since you disturb me

Here one can find the English lyrics of the song Ich frag mich seit einer Weile schon by Reinhard Mey. Or Ich frag mich seit einer Weile schon poem lyrics. Reinhard Mey Ich frag mich seit einer Weile schon text in English. This page also contains a translation, and Ich frag mich seit einer Weile schon meaning.