Pantelis Thalassinos "Enas evesthitos Aprilis | Ένας ευαίσθητος Απρίλης" lyrics

Translation to:en

Enas evesthitos Aprilis | Ένας ευαίσθητος Απρίλης

Ένας ευαίσθητος Απρίλης, ένας αθέατος καιρόςγελάει το φρουρό της πύλης και βγαίνει ήλιος λαμπερός.Πετά τα ρούχα του στρατιώτη, φορά πουκάμισο λευκόκαι στην αγάπη του την πρώτη στέλνει ένα όνειρο γλυκό.

Φέρνει μια ζάλη στους ανέμους, ανατριχίλα στο νερόμε την καρδιά στήνει πολέμους και με τον Έρωτα χορό.

Ένας ευαίσθητος Απρίλης, ένας αθέατος καιρόςγελάει το φρουρό της πύλης και βγαίνει ήλιος λαμπερός.Από τους κήπους κόβει βάγια κι απ’ την αυλή του πασχαλιέςγια να στολίσει τα ναυάγια που μείναν δίχως αγκαλιές.

Φέρνει μια ζάλη στους ανέμους, ανατριχίλα στο νερόμε την καρδιά στήνει πολέμους και με τον Έρωτα χορό.

A sensitive April

A sensitive Aprilan invisible timeHe tricks the guard of the gateand a bright sun comes outHe throws away the soldier's clothes, wears a white shirtAnd sends to his first love a sweet dream

He makes the winds giddy, gives water the chillswith the heart he sets up wars and with Love he starts to dance

A sensitive Aprilan invisible timeHe tricks the guard of the gateand a bright sun comes outHe cuts palm leafs from the garden and from his yard lilacsso as to decorate the wrecksthat live without hugs

He makes the winds giddy, gives water the chillswith the heart he sets up wars and with Love he starts to dance

Here one can find the English lyrics of the song Enas evesthitos Aprilis | Ένας ευαίσθητος Απρίλης by Pantelis Thalassinos. Or Enas evesthitos Aprilis | Ένας ευαίσθητος Απρίλης poem lyrics. Pantelis Thalassinos Enas evesthitos Aprilis | Ένας ευαίσθητος Απρίλης text in English. Also can be known by title Enas evesthitos Aprilis Έnas euaisthetos Apriles (Pantelis Thalassinos) text. This page also contains a translation, and Enas evesthitos Aprilis Έnas euaisthetos Apriles meaning.