Rätsel-Vers
Gestur geht verloren aus der HalleEr ist blind und schweigsam.Er trifft einen alten MannMit grauem Haar.
"Geh zu den GärtenUnd schau nach deinem GrundbesitzIch gehe zu König Heiðrik,Um Rätsel zu lösen."
Gib acht, wenn du tanzt,Der Tag scheint so hell;Der Mittsommer ist gekommen.
"Dreißig Rätsel gibt es,Errate mir eines davon:Wie ist der Name der roten Trommel,Die weltweit schlägt?"
"Ich kenne die Rätsel,Ich errate das erste von ihnen:'Donner' ist der Name der roten TrommelDie weltweit schlägt."
Gib acht, wenn du tanzt,Der Tag scheint so hell;Der Mittsommer ist gekommen.
"Ich kenne das Rätsel,Doch sag' ich's nicht laut:Odin reitet auf seinem RossBei Tag und bei Nacht."
Odin verwandelte sich in einen wilden Vogel,Er flog über das MeerUnd verbrannte König HeiðrikUnd alle die, die bei ihm waren.
Gib acht, wenn du tanzt,Der Tag scheint so hell;Der Mittsommer ist gekommen.
The Riddle Rhyme
Gestur walks lost from the hall,blind is he and silent;he meets an old manwith gray hair.
"Go to the gardensand see to your estates;I am going before Heiðrik Kingto guess riddles".
Tread the dance lightly,the day shines so brightly;midsummer has come.
"Thirty are the riddles,guess me one of them:What is the name of the red drum,that beats all over the world"?
"I know the riddle,I guess the first of them:Thunder is the name of the red drum,that beats all over the world".
Tread the dance lightly,the day shines so brightly;midsummer has come.
"I know the riddle,I'm not going loudly about it:Odin rides his horseboth day and night."
Odin turned into wild birds,flew out over the sea,burned inn Heiðrik Kingand all who were there.
Tread the dance lightly,the day shines so brightly;midsummer has come.