Yannick Noah "C'est là" lyrics

Translation to:en

C'est là

He ma ma He maHe ma ma He

Un sourire, des éclats de voixDes regards qui ne mentent pasDes mots simples qui rassurent parfoisComme une envie...Et rien d'autre que ça

Les parfums de vie dans la rueLes soleils que l'on ne compte plusDes couleurs que tu n'as jamais vuesComme ces matinsEt rien d'autre que ça

Refrain:C'est làComme une trace, un coin d'enfance eh eh ehC'est làComme un besoin, une exigenceC'est làQue l'on oublie nos différences eh eh ehC'est làBien plus fort que mes espérances

La chaleur, les rythmes des villesLe manège de ces vies qui défilentDémarcher, sans aucun mobilePrendre son tempsEt rien d'autre que ça

C'est làComme une trace, un coin d'enfanceC'est làBien plus fort que mes espérances

Refrain

That's when

He ma ma He maHe ma ma He

A smile, some loud voicesLooks that do not lieSimple words which sometimes reassureLike a desire...And nothing except this

Fragrances of life in the streetThe suns that we don't count anymoreColours that you have never seenLike these morningsAnd nothing except this

Chorus:That's whenAs a trace, a childhood memory eh eh ehThat's whenAs a need, a requirementThat's whenWe forget our differences eh eh ehThat's whenSo much stronger than my hopes

The heat, rhythms of citiesThe carousel of those lives marchingCanvassing, with no intentionTo take your timeAnd nothing except this

That's whenAs a trace, a childhood memoryThat's whenSo much stronger than my hopes

Chorus

Here one can find the English lyrics of the song C'est là by Yannick Noah. Or C'est là poem lyrics. Yannick Noah C'est là text in English. Also can be known by title Cest la (Yannick Noah) text. This page also contains a translation, and Cest la meaning.