Rənglər
Balaca qardaşın sənə heç vaxt demir amma o səni çox sevirAnana onun sadəcə TV şounda gülümsədiyini dedinSən sadəcə kədərli ağlın narkotiklə dolu olanda xoşbəxtsənÜmid edirəm ki 28 yaşın olanda bunu edərsən
Tünd bir səhər şəfəqi kimi damlayırsanDaşan bir ləyən kimi axıdırsanHər kənarından sökülmüsən amma sən bir şah əsərsənVə indi səhifələr və mürəkkəblə göz yaşı tökürsən
[Nəqərat]:Hər şey mavidirOnun dərmanları, onun əlləriVə indi mən rənglərlə örtülüyəmTikişlərimi parçaladımVə bu mavidirVə bu mavidir
Hər şey bozdurOnun saçları, onun dumanı, onun xəyallarıVə indi o bu rənglərdən məhrumdurO bunun nə demək olduğunu bilmirVə o mavidirVə o mavidir
Sən səhər işıq gələndə bir xəyal idinBilirəm səninlə uzanarkən sadəcə inancı hiss etdimOğlanların bağışlanana qədər heç vaxt bağışlanmayacağını dedinVə mən hələ də hər səhər oyanıram amma səninlə deyil
Tünd bir səhər şəfəqi kimi damlayırsanDaşan bir ləyən kimi axıdırsanHər kənarından sökülmüsən amma sən bir şah əsərsənVə indi səhifələr və mürəkkəblə göz yaşı tökürsən
[Nəqərat]
Hər şey mavidir[X4]
Sən qırmızı idin və məni bəyəndin çünki mən mavi idimAmma mənə toxundun və birdən bənövşəyi bir səma oldumVə sən bənövşəyinin sənin üçün olmadığına qərar verdin
[Nəqərat]
Hər şey mavidir[X4]
Barvy
Tvůj malý bráška ti to neříká, ale miluje těTvrdíš, že tvoje máma se usmívá jenom na svůj seriálJsi šťastná jen, když je tvá zoufalá hlava otupená drogamiDoufám, že se dožiješ svých 28 let
Odkapáváš jako nasycené svítaníVylíváš se jako přeplněné umyvadloJsi utržená na každém konci, ale jsi mistrovské díloA já se prodírám stránkami a inkoustem
[Refrén]:Všechno je modréJeho prášky, jeho ruce, jeho džínyA já jsem pokrytá barvamiRoztržena ve švechA jsou modréA jsou modré
Všechno je šedéJeho vlasy, jeho kouř, jeho snyA je teď tak bezbarvýNeví, co to znamenáA je modrýA je modrý
Byl jsi ranní vizí, když dovnitř proniklo světloVím, že jsem věřila, pouze když jsem ležela s tebouŘekl jsi, že ti nikdy nebude odpouštěno, dokud nebude i tvým klukůmA já se stále probouzím každé ráno, ale už ne s tebou
Odkapáváš jako nasycené svítaníVylíváš se jako přeplněné umyvadloJsi utržená na každém konci, ale jsi mistrovské díloA já se prodírám stránkami a inkoustem
[Refrén]
Všechno je modré[X4]
Byl jsi červený a já se ti líbila, protože jsem byla modráAle dotkl ses mě a najednou se ze mě stalo purpurové nebeA ty ses rozhodl, že fialová není pro tebe
[Refrén]
Všechno je modré[X4]
Χρώματα
Ο μικρός σου αδερφός δε σου το λέει ποτέ αλλά σε αγαπάει πολύΕίπες ότι η μητέρα σου χαμογελάει μόνο στην εκπομπή της στην τηλεόρασηΕίσαι χαρούμενος μόνο όταν είσαι "φτιαγμένος"Ελπίζω να καταφέρεις να φτάσεις μέχρι τα 28 σου*
Στάζεις σαν μουσκεμένη αυγήXύνεσαι σαν ξεχειλισμένος νεροχύτηςΕίσαι σκισμένος σε κάθε άκρη αλλά είσαι ένα αριστούργημαΚαι τώρα ξεφυλλίζω τις σελίδες με το μελάνι
Όλα είναι μπλε,Τα χάπια του,τα χέρια του,το τζιν τουΚαι τώρα είμαι καλυμμένη με χρώματαΣκισμένο στις ραφέςΚαι είναι μπλεΚαι είναι μπλε
Όλα είναι γκρι,Τα μαλλιά του,ο καπνός του,τα όνειρά τουκαι τώρα είναι τόσο άδειος από χρώμαΔεν ξέρει τι σημαίνει αυτόΚαι είναι μελαγχολικόςΚαι είναι μελαγχολικός
Ήσουν ένα όραμα το πρωί,όταν βγήκε το φωςΞέρω πως έχω νιώσει τι σημαίνει θρησκεία μόνο όταν ξαπλώνω δίπλα σουEίπες ότι δε θα συγχωρεθείς ποτέ μέχρι να συγχωρεθούν και οι φίλοι σουΚαι εγώ ακόμα ξυπνάω το πρωί αλλά όχι μαζί σου
Στάζεις σαν μουσκεμένη αυγήXύνεσαι σαν ξεχειλισμένος νεροχύτηςΕίσαι σκισμένος σε κάθε άκρη αλλά είσαι ένα αριστούργημαΚαι τώρα ξεφυλλίζω τις σελίδες με το μελάνι
[ρεφρέν]
Όλα είναι μπλε x4
Ήσουν κόκκινος και σου άρεσα επειδή ήμουν μπλεΜε άγγιξες και ξαφνικά έγινα ένας λιλά ουρανόςΚαι αποφάσισες ότι το μωβ απλά δεν σου έκανε
[ρεφρέν]
Όλα είναι μπλε x4
Színek
A kisöcséd sose mondja, de nagyon szeretAzt mondtad, anyukád csak a TV műsoraira mosolyogCsak akkor vagy boldog, ha sajnálkozol, a fejed kábítószerrel van teleRemélem megéled a napot, mikor 28 éves leszel
Csöpögsz mint egy átitatott napfelkelteKiloccsansz mint egy túláradó mosogatóMinden éled szakadt de egy műalkotás vagyÉs én most elszakítom az oldalakat és a tintát
[Refr.]Minden kékA pirulái, a kezei, a farmerjaÉs most beborítanak a színekSzéthúznak a varratok menténÉs ez kékÉs ez kék
Minden szürkeA haja, a füstje, az álmaiÉs most ő színmentesÉs nem tudja ez mit jelentÉs ő kékÉs ő kék
Egy látomás voltál a reggelen, mikor a fény beszűrődöttTudom, csak akkor éreztem vallást mikor veled feküdtemAzt mondtad, nem bocsátasz meg addig, még a haverjaid nem bocsátanak megÉs én még mindig felkelek minden reggel, de nem veled
Csöpögsz mint egy átitatott napfelkelteKiloccsansz mint egy túláradó mosogatóMinden éled szakadt de egy műalkotás vagyÉs én most elszakítom az oldalakat és a tintát
[Refr.]
[x4]Minden kék
Te piros voltál és azért tetszettem neked, mert én kék voltamMegérintettél és hirtelen egy halványlila égbolt voltamDe eldöntötted, hogy a lila egyszerűen nem neked való
[Refr.]
[x4]Minden kék
Kleuren
Je kleine broer zegt het je nooit, maar hij houdt zo van jeJe zei dat je moeder enkel lachte op haar televisieshowJe bent enkel vrolijk wanneer je droevig hoofd gevuld is met drugsIk hoop dat je de dag haalt dat je 28 jaar wordt
Je druipt als een verzadigde zonsopgangJe verspilt als een overlopende wastafelJe bent aan elke rand gescheurd, maar je bent een meesterwerkEn nu scheur ik door pagina's en de inkt
[Refrein]Alles is blauwZijn pillen, zijn handen, zijn jeansEn nu ben ik bedekt in de kleurenVerscheurd op de nadenEn het is blauwEn het is blauw
Alles is grijsZijn haar, zijn rook, zijn dromenEn nu is hij zo kleurloosHij weet niet wat het betekentEn hij is blauwEn hij is blauw
Je was een ochtendvisioen wanneer het licht erdoor kwamIk weet dat ik enkel religie voel als ik bij je ligJe zei dat je me nooit zult vergeven totdat je jongens dat ook zijnEn ik word nog steeds elke ochtend wakker, maar het is niet met jou
Je druipt als een verzadigde zonsopgangJe verspilt als een overlopende wastafelJe bent aan elke rand gescheurd, maar je bent een meesterwerkEn nu scheur ik door pagina's en de inkt
[Refrein]
Alles is blauw[4x]
Je was rood en je vond me leuk, omdat ik blauw wasJe raakte me aan en opeens was ik een lila hemelEn je besloot dat paars niet genoeg voor jou was
[Refrein]
Alles is blauw[4x]
Cores
Seu irmão mais novo nunca te diz, mas ele te ama muitoVocê disse que sua mãe só sorriu no seu programa de TVVocê só está feliz quando sua cabeça culpada está dopadaEu espero que você dure até seus 28 anos
Você está pingando como um amanhecer saturadoVocê está transbordando como uma pia cheiaVocê está rasgado em todos os cantos, mas você é uma obra primaE agora eu estou chorando pelas páginas e a tinta
[Refrão]:Tudo é azulSuas pílulas, suas mãos, seus jeansE agora eu estou coberta pelas coresDespedaçada pelas costurasE é azulE é azul
Tudo é cinzaSeu cabelo, sua fumaça, seus sonhosE agora ele está tão sem corEle não sabe o que isso significaE ele está azulE ele está azul
Você era a visão da manhã quando a luz apareciaEu sei que eu apenas senti religião quando eu estou deitada com vocêVocê disse que você nunca vai ser perdoado até seus meninos serem tambémE eu continuo acordando todas as manhãs, mas não com você
Você está pingando como um amanhecer saturadoVocê está transbordando como uma pia cheiaVocê está rasgado em todos os cantos, mas você é uma obra primaE agora eu estou chorando pelas páginas e a tinta
[Refrão]
Tudo é azul[x4]
Você era vermelho e você gostava de mim porque eu era azulVocê me tocou e de repente eu era um céu lilásE você decidiu que roxo não era para você
[Refrão]
Tudo é azul[x4]
Boje
Tvoj mladji brat ti nikad ne govori da te baš voliKažeš da ti se majka smejala samo na svojoj TV emisijiJedino si srećan kad je tvoja žalosna glava ispunjena drogomNadam se da ćeš izgurati do dana kad si 28ogodišnjak
Ti kaplješ kao blješteći izlazak suncaTi curiš kao preliven lavaboTi si iskidan po svakom kraju ali si remek deloI sada ja cepkam stranice i mastilo
[Refren]:Sve je plavoNjegove pilule, njegove ruke, njegove farmerkeI sada sam prekrivena bojamaPocepana po šavovimaI plavo jeI plavo je
Sve je sivoNjegova kosa, njegov dim, njegovi snoviI sada je tako lišen bojeOn ne zna šta to značiI plav jeI plav je
Bio si priviđenje ujutru kad se svetlo uvučeZnam da sam osećala veru jedino kad sam ležala s tobomRekao si da ti nikad neće biti oprošteno dok nije i tvojim momcimaI ja se još uvek budim svakog jutra ali ne sa tobom
Ti kaplješ kao blješteći izlazak suncaTi curiš kao preliven lavaboTi si iskidan po svakom kraju ali si remek deloI sada ja cepkam stranice i mastilo
[Refren]
Sve je plavo[x4]
Ti bio si crvena i dopala sam ti se jer sam ja bila plavaDodirnuo si me i iznenada sam postala nebeski lilaI odlučio si da ljubičasta prosto nije za tebe
[Refren]
Sve je plavo[x4]
Renkler
Küçük kardeşin sana asla söylemiyor ama seni çok seviyorAnnenin sadece televizyon şovunda gülümsediğini söyledinSen sadece üzgün kafanın içi uyuşturucuyla doluyken mutlusunUmuyorum ki, 28 yaşına geldiğinde de bunu becerirsin
Islak bir gündoğumu gibi damlıyorsunTaşan lavabo gibi akıtıyorsunHer kenardan sökülüyorsun ama sen bir başyapıtsınVe şimdi ben mürekkep ve sayfalar sayesinde gözyaşı akıtıyorum
[Nakarat]Her şey maviHapları, elleri, kotlarıVe şimdi ben renklerle kaplandımDikişlerimden ayrıldımVe bu maviVe bu mavi
Her şey griSaçı, sigara dumanı, hayalleriVe şimdi o renklerden yoksun kaldıBunun ne anlama geldiğini bilmiyorVe o maviVe o mavi
Sabahları ışık doğrudan geldiğindeki bir hayaldinBiliyorum ki sadece seninle uzanırken inancı hissetmiştimBana çocuklarının da affedilebilir oluncaya değin, asla affedilir olmayacağını söyledinVe ben hala her sabah uyanıyorum fakat seninle değil
Islak bir gündoğumu gibi damlıyorsunTaşan lavabo gibi akıtıyorsunHer kenardan sökülüyorsun ama sen bir başyapıtsınVe şimdi ben mürekkep ve sayfalar sayesinde gözyaşı akıtıyorum
[Nakarat]
Her şey mavi[x4]
Kırmızıydın ve ben mavi olduğum için benden hoşlanmıştınSonra bana dokundun ve ben birden lila gökyüzü oldumVe sen mor renginin sana göre olmadığına karar verdin
[Nakarat]
Her şey mavi[x4]