Taisiya Povaliy "Dva kol'ori (Два кольори)" lyrics

Translation to:enes

Dva kol'ori (Два кольори)

Як я малим збирався на весніПіти у путь незнаними шляхамиСорочку мати вишила меніЧервоними і чорнимиЧервоними і чорними нитками.

Приспів:Два кольори мої, два кольори,Оба на полотні, в душі моїй обаДва кольори мої, два кольориЧервоний - то любов, а чорний - то журба!

Мене водило безвісти життя,Та я вертався на свої пороги.Переплелись, як мамине шиттяМої сумні, і радісніМої сумні і радісні дороги.

two colours

As I was small and was going at springTo go somewhere by unknown waysMother embroiders me a shirtWith black and redWith black and red threads

припев:My two colours, two coloursBoth are on the linen, both are in my soulMy two colours, two coloursRed one is love, black one is sorrow

I was lead by life to unknown placesBut I came beck to the dear doorstepThey were mixed like in mother’s sewingMy sad and happyMy sad and happy ways

Here one can find the English lyrics of the song Dva kol'ori (Два кольори) by Taisiya Povaliy. Or Dva kol'ori (Два кольори) poem lyrics. Taisiya Povaliy Dva kol'ori (Два кольори) text in English. Also can be known by title Dva kolori Dva kolori (Taisiya Povaliy) text. This page also contains a translation, and Dva kolori Dva kolori meaning.