Émilie Simon "Le Vieil Amant" lyrics

Translation to:enesru

Le Vieil Amant

Mon amour j'ai penséAvec naïvetéQu'un brin seul de muguetPouvait te ramenerAlors j'ai retrouvéUn ou deux vieux sonnetsPour te rappelerPour te rappelerÀ moi mon amourÀ travers ce beau jourDe printemps j'ai laisséPrès de tes pieds tomberUn brin seul de muguetMais il s'est desséchéAttendant ce baiserQui ne viendra jamais

Refrain :Le mois de maiS'est joué de moiCette annéeJ'ai laissé couler trop d'émoisCette fois le mois maiS'est moqué de moiCette annéeJ'ai laissé couler trop d'émoisCette foisCette fois

Il est parti le tempsIl n'a pas pris son tempsMe voilà qui t'attendsComme un vieux prétendantMe voilà qui regretteDevant ces quelques miettesUne vieille amouretteQui n'a ni queue ni tête

Mon amour j'ai penséAvec naïvetéQu'un brin seul de muguetPouvait te ramenerAlors j'ai retrouvéUn ou deux vieux sonnetsQue tu n'as jamais aimé

Refrain

Je voulais je l'avoueDanser joue contre joueJe l'avoue je rêvaisDe te faire tournoyerRespirer cet air fraisRegarder rayonnerLe visage d'un amourQui n'a pas vu le jour

Mon amour j'ai penséAvec naïvetéQu'un brin seul de muguetPouvait te ramenerAlors j'ai retrouvéUn ou deux vieux sonnetsJe sais tu n'aimes pas les sonnetsJe sais

Refrain

The Old Flame

My love, I believedWith such naïvetyThat just one lily branchCould revive our romanceI unearthed a few tomesA few sonnets of oldJust to call you homeJust to call you homeTo me, my sweet loveIn the light of the dayOf springtime I had lainAt your feet in the plainJust that one lily sprigBut it dried to a twigNever tasting the kissThat would bridge this abyss

The month of MayHas led me astrayDay after dayNothing but false hopes in the wakeOf my wait this month of MayMade me a mocking displayDay after dayI cry my sorrows, pine awayIn my waitIn my wait

Time has flown and withdrawnNot a second too longWhile I stand here and waitFor your face at the gateWhile I nurse my regretsReminisce on vignettesAn impossible loveI could never forget

My love, I supposedSo naively, I knowThat just one lily branchCould revive our romanceSo I found a few tomesA few sonnets of oldThat you’d never liked, all told

* refrain

I had wanted, it’s trueJust a dance for us twoI confess I had dreamtOf us spinning in stepIn the fresh dewy nightLoving gazes so brightIn the face of a loveThat had not seen the light

My love, I believedWith such naïvetyThat just one lily branchCould revive our romanceI unearthed a few tomesA few sonnets of oldI know, you hate sonnets of oldI know

* refrain

Here one can find the English lyrics of the song Le Vieil Amant by Émilie Simon. Or Le Vieil Amant poem lyrics. Émilie Simon Le Vieil Amant text in English. This page also contains a translation, and Le Vieil Amant meaning.