Dschinghis Khan "Mata Hari" lyrics

Translation to:en

Mata Hari

Sie tanzte für Fürsten, für Könige und für Soldaten auchUnd ein Geheimnis war hinter den Augen wie blauer Rauch.Ganz Paris lag ihr zu Füßen.Sie war schön, war unglaublich schön,Und es gab keinen Mann (keinen in Paris),Der ihr widerstand (und sie dachte...).

O Mata Hari, geniesse dein Leben,Verschenk´ keinen Augenblick.O Mata Hari, denn Schönheit und LiebeSind oft nur ein kurzes Glück.

Europa lag damals im Krieg, Mata Hari verstand es nicht(denn Krieg bringt Leid und Schmerz).Sie fragte nicht, ob einer deutschOder ob er französisch spricht(Sie fragte nur ihr Herz).

Sie folgte ihrem Geliebten,Doch man hat sie Spionin genanntUnd sie stand vor Gericht (keiner halt zu ihr),Mit Tränen im Gesicht (und sie dachte...).

O Mata Hari - Das Auge des Morgens,So hat sie sich selbst genannt.O Mata Hari - Den richtigen Namen,Den hat nur sie selbst gekannt.

Und an einem kalten OktobertagWar es um sie gescheh´n(Sie hat nicht mehr geweint).Man sagt, sie stand dort mit Rosen im ArmUnd sie war so schön(im Morgensonnenschein).Und als die Schüsse dann fielen,War ein Lächeln auf ihrem Gesicht.Doch ob sie schuldig war (sie hat nur geliebt),Wird man nie erfahren (und sie dachte...).

O Mata Hari - Das Auge des Morgens,So hat sie sich selbst genannt.O Mata Hari - Den richtigen Namen,Den hat nur sie selbst gekannt.

O Mata Hari - Das Auge des Morgens,So hat sie sich selbst genannt.O Mata Hari..

Mata Hari

She danced for princes, kings and soldiers tooAnd a secret was behind the eyes, like blue smoke.The whole of Paris was at her feet.She was beautiful, unbelievably beautiful,And there was no man (none in Paris),Who could resist her (and she thought...).

O Mata Hari, enjoy your lifeDon't give away a moment.O Mata Hari, because beauty and loveAre often only a short happiness

Europe was at war then, Mata Hari didn't understand it(Because the war brought suffering and pain).She didn't ask if someone spoke GermanOr if they spoke French(She only asked her heart).

She followed her lovers,But they called her a spyAnd she appeared in court (nobody stood by her),With tears in her face (and she thought...).

O Mata Hari - the eye of the morning,That's what she called herself.O Mata Hari - the true name,That only she knew.

And one cold day in OctoberIt was all over for her(She didn't cry anymore).People say, she stood there with roses in her armAnd she was so beautiful(in the morning light).And as the shots were fired,There was a smile on her face.But if she was guilty (she only loved),No one will know (and she thought...).

O Mata Hari - the eye of the morning,That's what she called herself.O Mata Hari - the true name,That only she knew.

O Mata Hari - the eye of the morning,That's what she called herself.O Mata Hari..

Here one can find the English lyrics of the song Mata Hari by Dschinghis Khan. Or Mata Hari poem lyrics. Dschinghis Khan Mata Hari text in English. This page also contains a translation, and Mata Hari meaning.