Balqees Fathi "Yakfi - يكفي" lyrics

Translation to:en

Yakfi - يكفي

يكفي لا تخبرني بأني الأجمللن يغريني كل كلام الحبلا تتغزل يكفيلا تتأمل في عينيو خصلة شعري وفي شفتيقولي بربك هل أشبهُها؟هل تشبهُني؟ لهذا الحديكفي يكفي

إني أعرف أن الحب الأول يبقىوجع الذكرى يسكنُ فينالن ننساه مهما نشقىإياك و أن تجرح أنثى بكرامتهاإني الآن أعرف حقاً معنى القهركي تنساها تسرق مني سنين العمريكفي يكفي

لا تجرحني فجُرح الحب يكسر قلبييصنع مني إمرأة أخرى كحد السيفلا تجرحني فجُرح الحب يكسر قلبييصنع مني إمرأة أخرى كحد السيفيقطع يقتل حباً صار كغيمة صيفهذا يكفي هذا يكفيفقولي كيف سأنسى الآن جرحك كيفيكفي يكفي يكفي

Enough

Enough, don't telling meAll the words of love won't tempt meDon't flirt with me, enoughDon't meditate in my eyes,the lock of my hair and my lipstell me for God's sakes do I look like herDoes she look like me to that extentenough enough

I know that first love remainsthe ache of the memory dwells within uswe won't forget it no matter how hard we triedDon't you ever hurt a woman with her dignityNow I really know what's the meaning of being overwhelmedIn order to forget her, you have to take away my yearsenough enough

Don't hurt me, for the wound of love breaks the heartmakes another woman out of me like the edge of the swordDon't hurt me, for the wound of love breaks the heartmakes another woman out of me like the edge of the swordCuts kills a love that turns into a summer cloudthat's enough, thats enoughso tell me now how can I forget your wounds howenough enough enough

Here one can find the English lyrics of the song Yakfi - يكفي by Balqees Fathi. Or Yakfi - يكفي poem lyrics. Balqees Fathi Yakfi - يكفي text in English. This page also contains a translation, and Yakfi - يكفي meaning.