Cairokee "Yal Medan (يا الميدان)" lyrics

Translation to:en

Yal Medan (يا الميدان)

يا يا الميدان كنت فين من زمانمعاك غنينا و معاك شقيناو حاربنا خوفنا و دعيناايد واحدة نهار و ليلمفيش معاك شئ مستحيلصوت الحرية بيجمعناخلاص حياتنا بقي ليها معنيمفيش رجوع صوتنا مسموعالحلم خلاص بقي مش ممنوع

يا يا الميدان كنت فين من زمانهديت السور نورت النورلميت حوليك شعب مكسوراتولدنا من جديد و اتولد الحلم العنيدبنختلف و النية صافياوقات الصورة مكنتش واضحةحنصون بلادنا و ولاد ولادناحق اللي راحوا من شبابنا

يا يا الميدان كنت فين من زمانمعاك حسينا و ابتدينابعد ما بعدنا و انتهينالازم بايدينا نغير نفسينااديتنا كتير و الباقي عليناساعات بخاف نبقي ذكرينبعد عنك تموت الفكرةونرجع تاني ننسي اللي فاتونحكي عنك في الحكايات

يا يا الميدان كنت فين من زمانميدان مليان انواعاللي بايع و الشجاعفيه اللي حابب و اللي راكبواللي بيزعق و اللي ساكت

نتجمع نشرب الشايوالحق عرفنا نجيبه ازايخليت العالم يسمعواوالجيران يتجمعوا

يا يا الميدان كنت فين من زمانفكرتنا هي قوتناوسلاحنا في وحدتنا

ميدان بيقول الحقبيقول للظالم دايما لاميدان زي الموجةناس راكبة و ناس مشدودةوناس برة بيقولوا دي هوجةوالاعمال مكتوبة

O you the square " Tahrir Square"

O you the square, where were you long ago?with you we kept singing and with you we struggledwe fought our fears and we prayedStanding as one man day and nightwith you there's nothing impossiblethe sound of freedom gathers usfinally our lives have a meaningthere's no coming back, our voice is now heardthe dream is no longer prohibited.

O you the square, where were you long ago?you broke the wall, you turned the light onyou accommodated people that were deeply brokenwe were born again, the stubborn dream is bornwe are different but the intention is honest and clearsometimes the picture was not that clearwe will keep our country safe and so will our childrenwe will restore the rights for the youths who died for it

O you the square, where were you long ago?with you we had feelings and a new startafter we were far away and it was over for uswe have to change ourselves with ourselvesyou gave us a lot and the rest is for us to continue doingsometimes I am afraid that we become just a memorywe get away from you then the idea dies and fades awayand we go back to forget what happenedand you become a story to tell in narrations

O you the square, where were you long ago?a square that is full of different peoplethe one who has given it away and the one that is bravethe one who loves and the one who goes alongthe one who shouts and the who is silent.

We all gather together and we drink some teanow we know how to restore our right backyou made the world hear about ityou made our neighbors stand as one

O you the square, where were you long ago?our idea is our strengthour weapon is in our unity

A square that tells the truthit always says no to the unjustA square that is like a wavesome people are aboard and some people are pulled alongand other people that stand away and say it's just a fussall actions are recorded.

O you the square,where were you long ago?our idea is our strengthour weapon is in our unityA square that tells the truthit always says no to the unjust

Here one can find the English lyrics of the song Yal Medan (يا الميدان) by Cairokee. Or Yal Medan (يا الميدان) poem lyrics. Cairokee Yal Medan (يا الميدان) text in English. Also can be known by title Yal Medan يا الميدان (Cairokee) text. This page also contains a translation, and Yal Medan يا الميدان meaning.