My Chemical Romance "The Ghost Of You" lyrics

Translation to:ardeelfrhurosrtr

The Ghost Of You

I never,Said I'd lie and wait foreverIf I died,we'd be togetherI can't alway just forget herBut she could try..

At the end of the worldOr the last I seeYou areNever coming homeNever coming home...Could I?Should I?And all the things that you never ever told meAnd all the smiles that are ever,ever...Ever...

Get the feeling that you're neverAll aloneAnd I remember nowAt the top of my lungsIn my armsShe diesShe dies

At the end of the worldOr the last thing I seeYou areNever coming homeNever coming homeCould I?Should I?And all the things that you never ever told meAnd all the smiles that are ever gonna haunt me...Never coming homeNever coming homeCould I?Should I?And all the wounds that are ever gonna scar meFor all the ghosts that are never gonna catch me...If I fallIf I fallDown

At the end of the worldOr the last thing I seeYou areNever coming homeNever coming homeNever coming homeNever coming home

And all the things that you never ever told meAnd all the smiles that are ever gonna haunt me...Never coming homeNever coming homeCould I?Should I?And all the wounds that are ever gonna scar meFor all the ghosts that are never gonna...

Fantoma ta

Eu niciodatăN-am spus că voi minți și voi aștepta pentru totdeauna,Dacă aș muri, am fi împreunăN-aș putea vreodată s-o uitDar ea ar putea încerca.

La sfârșitul lumiiSau ultimul pe care-l vădTunu te mai întorci niciodată acasă,nu te mai întorci niciodată acasă...Aș putea?Ar trebui?Și toate lucrurile pe care nu mi le-ai spus niciodatăȘi toate zâmbetele pe care tu niciodată, niciodatăNiciodată...

Am impresia că tu niciodată...Complet singurȘi-mi amintesc acumDin toți rărunchii,În brațele mele,Ea moare,Ea moare.

La sfârșitul lumiiSau ultimul pe care-l vădTunu te mai întorci niciodată acasă,nu te mai întorci niciodată acasă...Aș putea?Ar trebui?Și toate lucrurile pe care nu mi le-ai spus niciodatăȘi toate zâmbetele care mă vor bântuiNu te mai întorci niciodată acasă,Nu te mai întorci niciodată acasă...Aș putea?Ar trebui?Și toate rănile care mă vor lăsa vreodată cu cicatriciPentru toate fantomele care nu mă vor prinde vreodatăDacă aș cădeaDacă aș cădeaLa pământ.

La sfârșitul lumiiSau ultimul lucru pe care-l vădTuNu te mai întorci niciodată acasă,Nu te mai întorci niciodată acasă...Nu te mai întorci niciodată acasă,Nu te mai întorci niciodată acasă...

Și toate lucrurile pe care nu mi le-ai spus niciodatăȘi toate zâmbetele care mă vor bântuiNu te mai întorci niciodată acasă,Nu te mai întorci niciodată acasă...Aș putea?Ar trebui?Și toate rănile care mă vor lăsa vreodată cu cicatriciPentur toate fantomele care nu mă vor prinde vreodată

Hayaletin

Asla uzanıp sonsuza dek bekleyeceğimi söylemedimEğer ölseydim, birlikte olurdukOnu ha deyince unutamamAma o deneyebilir

Dünyanın sonu geldiğindeya da son gördüğüm şeySen asla eve dönmüyorsunAsla eve dönmüyorsunYapabilir miyim?Yapmalı mıyım?Bana hiç söyleyemediğin şeylerVe bütün o gülücükler...

Asla yalnız olmadığın hissine kapılıyorumVe şimdi hatırlıyorumKollarımda, ta derinlerimdeO ölüyor

Dünyanın sonu geldiğindeya da son gördüğüm şeySen asla eve dönmüyorsunAsla eve dönmüyorsunYapabilir miyim?Yapmalı mıyım?Ve bana hiç söyleyemediğin şeylerBana sonsuza dek musallat olacak o gülücüklerAsla eve dönmeyecekAsla eve dönmeyecekYapabilir miyim?Yapmalı mıyım?Beni sonsuza dek incitecek yaralarBeni asla yakalayamayacak hayaletler,Eğer düşersem

Dünyanın sonu geldiğindeya da son gördüğüm şeySen asla eve dönmüyorsunAsla eve dönmüyorsunYapabilir miyim?Yapmalı mıyım?Beni sonsuza dek incitecek yaralarBeni asla yakalayamayacak hayaletler...

Here one can find the lyrics of the song The Ghost Of You by My Chemical Romance. Or The Ghost Of You poem lyrics. My Chemical Romance The Ghost Of You text.