Vicky Leandros "Ítan miá vradiá (Ήταν μια Βραδιά)" lyrics

Translation to:en

Ítan miá vradiá (Ήταν μια Βραδιά)

Ήταν μια βραδιά του καλοκαιριούείμαστε μαζί σε μια ακρογιαλιάΜέχρι το πρωί ,τη νύχτα αυτήγια την αγάπη μαςτραγουδούσαμε σαν τα παιδιά!

Λα, λα, λα...

Ήταν μια βραδιά του καλοκαιριούγύρω μια δροσιά και μέσα μας φωτιάΜέχρι το πρωί, τη νύχτα αυτήγια την αγάπη μαςτραγουδούσαμε σαν τα παιδιά

Τη νύχτα αυτή πώς άλλαξ' η ζωήτώρα σ' αγαπώ και μ' αγαπάςΤώρα σ' αγαπώ και μ' αγαπάς

Λα, λα, λα...

It Was A Night

It was a summer nightwe were together on a beachuntil the morning, this nightwe were singing lie childrenabout our love

La la la

It was a summer nightaround us a cool breeze but inside us a fireuntil the morning, this nightwe were singing lie childrenabout our love

This night how life changed!now I love you and you love menow I love you and you love me

La la la..

Here one can find the English lyrics of the song Ítan miá vradiá (Ήταν μια Βραδιά) by Vicky Leandros. Or Ítan miá vradiá (Ήταν μια Βραδιά) poem lyrics. Vicky Leandros Ítan miá vradiá (Ήταν μια Βραδιά) text in English. Also can be known by title Itan mia vradia Ήtan mia Vradia (Vicky Leandros) text. This page also contains a translation, and Itan mia vradia Ήtan mia Vradia meaning.