Alina Orlova "Vasaris" lyrics

Translation to:bgenruto

Vasaris

Tavo miestas - betoninės kaladėlės,Kvailos varnos vis prišąla prie laidų.Aš naminė tavo kanarėlė,Man nešalta, tik truputį neramu.

Ei, maitinki iš delno mane,Šis narvelis per ankštas - ar ne?Gink savo liūdesį lauk, ar žinai –Vasaris nebus amžinai,Vasaris nebus amžinai...

Tavo miestas - betoninės kaladėlės,Kvailos varnos pergraužė laidus,Rytas sirpsta, o lange vasario mėlis -Išvažiuokim į pietus.

Ei, maitinki iš delno mane,Šis narvelis per ankštas - ar ne?Gink savo liūdesį lauk, ar žinai –Vasaris nebus amžinai,Vasaris nebus amžinai...

February

Your city - concrete blocks,Silly crows keep freezing to the cables.I'm your pet canary.I'm not cold, just a bit worried.

Hey, feed me from your palm.Is this cage too small or not?Push your sorrow away, do you know -February won't last forever.February won't last forever.

Your city - concrete blocks,Silly crows eroded cables.Morning is ripening, and blueness of February in the window -Lets go to the south.

Hey, feed me from your palm.Is this cage too small or not?Push your sorrow away, do you know -February won't last forever.February won't last forever.

Here one can find the English lyrics of the song Vasaris by Alina Orlova. Or Vasaris poem lyrics. Alina Orlova Vasaris text in English. This page also contains a translation, and Vasaris meaning.