Riverside
Down by the river by the boatsWhere everybody goes to be aloneWhere you wont see any rising sunDown to the river we will run
When by the water we drink to the dregsLook at the stones on the river bedI can tell from your eyesYou've never been by the riverside
Down by the water the riverbedSomebody calls you somebody saysswim with the current and float awayDown by the river everyday
Oh my GodI see how everything is torn in the river deepAnd I don't know why I go the wayDown by the riverside
When that old river runs pass your eyesTo wash off the dirt on the RiversideGo to the water so very nearThe river will be your eyes and ears
I walk to the borders on my ownTo fall in the water just like a stoneChilled to the marrow in them bonesWhy do I go here all alone
Oh my GodI see how everything is torn in the river deepAnd I don't know why I go the wayDown by the riverside
Folyópart
Lent, a folyónál, a csónakoknálAhova mindenki azért megy, hogy egyedül legyenAhol nem fogod látni a felkelő napotLe, a folyóhoz futni fogunk
Amikor a víznél leszünk, az utolsó cseppig kiisszukNézd a köveket a folyómederbenLátom a szemeidben,Hogy sosem voltál még a folyóparton
Lent, a folyónál a folyómederValaki szólít téged, valaki azt mondjaÚssz az árral, és sodródj elLent, a folyónál minden nap
Te jó ég,Látom, hogy minden darabokban van a folyó mélyénÉs nem tudom, miért megyek arraLent, a folyóparton
Mikor a régi folyó sodrása elhalad a szemed előttHogy lemossa a mocskot a folyópartonMenj a vízhez olyan nagyon közel,Hogy a folyó legyen a szemed és a füled
Egyedül sétálok a széléhezHogy beleessek a vízbe, akár egy kőVelejéig lehűlve a csontokbanMiért jövök ide egyes-egyedül?
Te jó ég,Látom, hogy minden darabokban van a folyó mélyénÉs nem tudom, miért megyek arraLent, a folyóparton
Rivierkant
Beneden aan de rivier, bij de botenWaar iedereen alleen wilt zijnWaar je geen zon zit opkomenTot de rivier, zullen we rennen
Als bij het water, we drinken tot de bodemKijk naar de stenen op't rivierbedIk kan zien aan je ogenDat je nooit bent geweest naar de rivierkant
Beneden aan't water, het rivierbedIemand roept je, iemand zegtZwem met de stroom en vloei wegBeneden aan de rivier elke dag
Oh mijn godIk zie hoe alles is gescheurd aan de bodemEn ik weet niet waarom ik gaBeneden aan de rivierkant
Als de oude rivier je ogen passeertOm het vuil weg te wassenGa naar het water, o zeer dichtbijDe rivier zal je ogen en oren zijn
Ik ga naar de kanten op mijzelfOm te vallen in het water als een steenGekoeld tot het merg in de beenderenWaarom kom ik hier heel alleen
Oh mijn godIk zie hoe alles is gescheurd aan de bodemEn ik weet niet waarom ik gaBeneden aan de rivierkant
flodstrand
nere vid floden med båtarnadär alla gåratt vara ensamdär du inte ser någon resning solner till floden,vi ska köra.
när vid vattnet vi dricker till dräggTitta på stenarna på flodbäddJag kan berätta genom dina ögondu har aldrig varit genom den flodstrand
nere vid vattnet den flodbäddnågon kaller du någon sägersimma med den nuvarande och flyta bortnere vid floden vardagliga
oj herre gudjag ser hur allt är rivs i flod djupoch jag vet inte varför jag går till detnere vid flodstrand
när den gamla floden kör förbi dina ögonatt tvätta bort den smuts på den flodstrandgå till den vatten så mycket näraden flod skall vara din ögon och öron
jag gå till den gränser på min egenatt falla i vattnet precis som en stenkyld till den märg i dem benVarför går jag hit hela ensam
oj herre gudjag ser hur allt är rivs i flod djupoch jag vet inte varför jag går till detnere vid flodstrand