Ruslana "Yak zminiti maybutnye (Як змінити майбутнє)" lyrics

Translation to:been

Yak zminiti maybutnye (Як змінити майбутнє)

Слід сльози нам в останнєПодарує кохання,На очах,На снігах.Гори вкриті мовчанням.

Дощ сльозу вітром змиє.Серце втратить надію,Більш не зігріє,Не навіє,На заході маревом зітліє.

Не зігріє...Не зігріє...

Серце втратить тривогу (серце),Сонце вкаже дорогу (сонце).На відстань неба відпусти мене.І слів нам не треба, все мине.

Як змінити майбутнє?..Зберегти незабутнє?..Нам втратити легкоВ мареві тінейЗдобутий коханням блиск очей.

Стане осінь весною,Змиє тіні водою,Але всюди зі мноюВічна Сила любові,Енергія Її...

How to chanche the future?

The love will grant usA sign of teardrop for the last timeThere are mountains covered by silenceIn the eyes, on the snow

Rain will wash up the teardrop by the windThe heart will loose its hopeAnd will never give the warmthAnd will never waftAnd will smolder like an illusion

And will never give the warmthAnd will never waft

The heart will loose it's worryThe sun will show us a wayLet me go across the distance of the skyWe don't need any words, everything will move away..

How can we change the future?How can we save the unforgettable things?The eyes' loving glow can be lost easilyin the shadow illusion

The autumn will become a springWill wash up the shadows by waterBut the everlasting power of loveIs always with me whenever I goIt's energy

Here one can find the English lyrics of the song Yak zminiti maybutnye (Як змінити майбутнє) by Ruslana. Or Yak zminiti maybutnye (Як змінити майбутнє) poem lyrics. Ruslana Yak zminiti maybutnye (Як змінити майбутнє) text in English. Also can be known by title Yak zminiti maybutnye YAk zminiti majjbutneh (Ruslana) text. This page also contains a translation, and Yak zminiti maybutnye YAk zminiti majjbutneh meaning.