Kannadasan "Aayiram Penmai Malarattume" lyrics

Translation to: EN

Ayiram peNmai malarattumE
Ayiram kaNgaL rasikkattumE
oruththiyin nenjsam oruvanukkenRE
sol sol sol.. thOzi sol sol sol

(Ayiram)

onRE kAdhal onRE dheyvam
onRE vAzvin nIdhi
onRAy sErnthu anbAy vAzum
paNpE peNgaL jAdhi
kAdhal nAyagan oru pAdhi
kAdhali thAnum maRu pAdhi
irumanam anggE oru manam enRE
sol sol sol.. thOzi sol sol sol

(Ayiram)

mannavanE AnAlum
ponnaLanthu koduththAlum
peN manadhai nI adaiya mudiyAdhu
vAL munaiyil kEttAlum
venjsiRaiyil pOttAlum
udal anRi uLLam unnais sErAdhu
A..A.A....
mAnum peNNUm oru jAdhi
mAnam enggaL thani nIdhi
thavaRu seyyAdhE arugil varAdhE
nil nil nil mannA nil nil nil

(Ayiram)

credit: chandru

There can be thousand women born, there may be thousand men to see them,
But one woman's heart is for one and only man only.

Only love, only the pleasure of love, is the justification of life.
Living together, living affectionate, is the only law of a woman's life.[and man's].
He is a half, she the other half, the two minds similarly. [though will grow farther]

Diverting a passioned love is not easy. For man or woman.
It even resembles honour. So no way other.
--AYIRAM PENMAI MALARATTUME 7