Jelena Rozga "Svjetla neona" lyrics

Translation to:en

Svjetla neona

Možda sam u pravu, a možda u krivu,Al' nisam više žena za idilu.Ne mogu to gledati, izvoli mi predatiključeve života mog.

Ti svako zlato pretvaraš u blato,činiš to hladnokrvno.I jednom prođe svaka noćna mora,proći ćeš i ti kao glavobolja.

Svjetla neona lice otkrivaju,Časte me pićem svi koji ne smiju,sve paše i treba miovakva noć da me pokvari.

Srce si moje benzinom polio,nasmijao se, šibicu bacio.I noćas gorit će grad,treba mi mlad, lijep i jak, a ne manijak.

Možda sam u pravu, a možda u krivu,al' nisam vise žena za idilu.I jednom prođe svaka noćna mora,proći ćeš i ti kao glavobolja.

Neon lights

Maybe I'm right, and maybe I'm wrong,But I'm not a woman for idyll anymore.I can't watch it, excuse me and give me backthe keys to my life.

You transform every gold to mud,you make it coolly (with cold blood)And once every nightmare will pass by,You'll also pass by like a headache.

Neon lights reveal faces,Everyone who shouldn't do that offers (treats) me drinksEverything fits and I needSuch night to spoil me.

You poured benzine (gasoline) on my heart,You laughed, threw a match.And tonight city will be burning,I need a young, pretty and strong one, not a maniac.

Maybe I'm right, and maybe I'm wrong,But I'm not a woman for idyll anymore.I can't watch it, excuse me and give me backthe keys to my life.

Here one can find the English lyrics of the song Svjetla neona by Jelena Rozga. Or Svjetla neona poem lyrics. Jelena Rozga Svjetla neona text in English. This page also contains a translation, and Svjetla neona meaning.