Nil Karaibrahimgil "Pırlanta" lyrics

Translation to:enesfr

Pırlanta

Paran cebinde kalsınBırak artık rahatsınBu kız mal mülkü naaapsınÇalışır yaparTek taşını almışTam turunu atmışYüreğin kaç karatmış ?Bu kız onu sorar

Sağ eller havayaPırlantalar burayaTek taşımı kendim aldım,Tek başıma kendim taktımGirmesinler havaya

Iyi kötü kazanırım paraAma kalptir asıl kumbara bi sevgilim yoksa kollarımdaNapayım pırlantayı parmağımda

Olur bir gün şan,şöhret,ün,paraAma aşk her gün karaborsadaBir sevgilim yoksa kollarımdaNapııyım pırlantayı parmağımda

Cebindeki kalsın sanaSol üst köşeden harca banaPırlantamı aldım amaPırlanta gibi kalp lazım bana

Diamond

You can keep your money in your pocketLet it go, it's easy nowWhat does this girl care about money and possessionsShe'll work for it, she'll make itShe's bought her own single stone (ring)She's made the whole roundHow many carats is your soul?That's what she needs to know

Put your right hands upDiamonds over hereBought my own single stonePut it on myself, on my ownSo don't get the wrong idea

I make enough moneyBut the heart is the real safeIf I don't have a lover in my armsWhat good is a diamond on my finger

You might get fame, glory, or moneyBut love is always in the black marketIf I don't have a lover in my armsWhat good is a diamond on my finger

Keep what's in your pocketFor me, spend from the top left corner (your heart)I got my diamond,But a heart like diamond is what I need

Here one can find the English lyrics of the song Pırlanta by Nil Karaibrahimgil. Or Pırlanta poem lyrics. Nil Karaibrahimgil Pırlanta text in English. Also can be known by title Pirlanta (Nil Karaibrahimgil) text. This page also contains a translation, and Pirlanta meaning.