Giorgos Tsalikis "I Salonikia (Η Σαλονικιά)" lyrics

Translation to:deenfi

I Salonikia (Η Σαλονικιά)

Στη Ροτόντα και στα κάστρακατεβαίνουν όλα τ'άστραγια χατίρι της

Είναι φλόγα που δε σβήνεινα 'μουν το πιοτό που πίνειστο ποτήρι της

Την καρδια μου έχει πάρειμια σαλονικιάΚαι το ξέρουν στο Βαρδάρηέπαθα ζημια

Αχ σαλονικιά μου μάγισσαδε με βλέπεις ράγισαΔώς' μου ένα φιλί σου μονοδεν αντέχω πια να λιώνω

Κάνει κόλπα κάνει νάζιακι η καρδια με τέρμα γκάζιαΦεύγει χάνεται

Στα τραπέζια ανεβαίνεικαι την πολύ ανασταίνεικαι δεν πιάνεται

Την καρδια μου...

The woman from Salonica

To Rotonda* and to the castlesAll the stars come downAs a favour of the earthShe’s a flame which doesn’t put outI wish I was the drink that she drinksIn her glass

She has taken my heartA woman from SalonicaAnd they know it in Vardaris**I was harmed

Ah! Woman from Salonica, my witchYou don’t see me? I crackedGive me only one kissI don’t stand to melt anymore

She makes tricks, she makes affectationsAnd my heart beats crazily***She goes, she disappearsShe goes up on the tables****And she resurrects the cityAnd she’s elusive

Here one can find the English lyrics of the song I Salonikia (Η Σαλονικιά) by Giorgos Tsalikis. Or I Salonikia (Η Σαλονικιά) poem lyrics. Giorgos Tsalikis I Salonikia (Η Σαλονικιά) text in English. Also can be known by title I Salonikia E Salonikia (Giorgos Tsalikis) text. This page also contains a translation, and I Salonikia E Salonikia meaning.