Mohsen Chavoshi "Yousef - یوسف" lyrics

Translation to:en

Yousef - یوسف

افسوس بود و جز افسوس چیزی به شب نمی تابیدهرچشمه ای که می خشکید از چشم ما می افتاداز روزگار دلگیرم ای کاش رنج آخر داشتیوسف اگه برادر داشت کی توی چاه می افتاددل چشمه بود و می جوشیدوقتی خدا واسه ی مردمهر روز یک کوزه رو میشکستاز تیکه هاش دل می ساختاز تیکه تیکه ی قلبمهی کوزه ساخت اما حیفهی هرشب واسه من ِ تنهااز خون و خاک گِل می ساختبکار و بچینبچین و ببخشزمین خدابرای همستببین و نترسنترس و بگوخدای تا ابدخدای همست

تا چشم کار می کرد وتا اعتماد می کردمچشمم به هرچی که می دیدبی اعتماد تر می شدمعجون دردمندی از سردرد و دردسر بودمبا هر مسکن ِ تازه دردم زیادتر می شدخشکیده تر شدم ای ماهعکست توی کدوم چشمستاینجا که هرچی می بینم دالون ِ تنگ و تاریکه..

اینجا که هرچی می گردمراهی به سرپناهی نیستروح بزرگ من دیدی دنیا چقدر کوچیکه..بکار و بچینبچین و ببخشزمین خدابرای همستببین و نترسنترس و بگوخدای تا ابدخدای همستبکار و بچینبچین و ببخشزمین خدابرای همستببین و نترسنترس و بگوخدای تا ابدخدای همست..

Joseph

Alas! Nothing but regret shines in the nightwhenever a spring dries up, its waters turns into tears for my eyesI'm upset with fate, I wish there was an end to my sufferingIf Joseph truly had brothers, he wouldn't have ended up in a wellThe heart boils like a fountain, because God made the heart from shattered pieces of urns that he'd break into small pieces every dayAlack! he turned blood and soil into mud and from the broken pieces of my heart, he could only make new urns

Sow and reapReap and donateGod's earth belongs to everybodyBehold and be braveBe brave and be outspokenThe eternal God belongs to everyone

I looked as far as my eyes could see and mustered as much faith as I couldBut, when I opened my eyes and saw more, I lost even more of my faithI am a pain-inducing medicine, made from a blend of headache and troubleEach time I take another dose of this medicine, my pain just grows deeperI am even more seared [from the sun], where are you Moon?In which spring can I find your reflection?... here, all i see is a tight and dark corridorHere, no matter where I look, I can't find the path to a shelter... my grand spirit, do you realize now how small the world is?Sow

Sow and reapReap and donateGod's earth belongs to everybody

Sow and reapReap and donateGod's earth belongs to everybodyBehold and be braveBe brave and be outspokenThe eternal God belongs to everyone

Here one can find the English lyrics of the song Yousef - یوسف by Mohsen Chavoshi. Or Yousef - یوسف poem lyrics. Mohsen Chavoshi Yousef - یوسف text in English. This page also contains a translation, and Yousef - یوسف meaning.