Ajda Pekkan "Combien Je T'aime" lyrics

Translation to:enesru

Combien Je T'aime

Toi, qui ne sauras jamais vraimentCombien, je t'aime

Ouvre un peu les yeux et tu verrasCombien, je t'aime

Je suis la musique et toi le musicienMa vie recommence au milieu de tes mainsEcoute ma chanson, je l'ai faite pour toiElle te dira combien, combien, je t'aime

Toi, qui ne sauras jamais vraimentCombien, je t'aimeViens te balader dans mes refrainsJ'ai trop de peine

Je te parle d'amour, tu parles d'amitiéTu n'a pas vu qu’un jourPour moi tout a changéToi, tu ne comprends pasQue j'ai le cœur en berneNon, toi, tu ne sais pasCombien, je t'aime

Et pourtant, il suffirait de peu de chosesPour qu'un jour dans ton cœurPleure aussi la rose

Alors tu sauras enfin

Combien je t'aime, je t'aime, je t'aime

Toi, tu ne sauras jamais vraimentCombien, je t'aime

Ouvre un peu les yeux et tu verrasCombien, je t'aime

How Much I Love You

You, who will never really knowHow much I love you

Open your eyes a little and you will seeHow much I love you

I am the music and you are the musicianMy life starts over in the middle of your handsListen to my song, I made it for youIt will tell you how much, how much I love you

You, who will never really knowHow much I love youTake a walk inside my versesI am in so much pain

I talk about love, you talk about friendshipDidn't you see that one dayEverything changed for meYou do not understandThat my heart is grievingNo, you don't knowHow much I love you

Yet, it wouldn't take muchOne day, in your heart,For the rose to cry

Then you'll know

How much I love, love, love you

You, who will never really knowHow much I love you

Open your eyes a little and you will seeHow much I love you

Here one can find the English lyrics of the song Combien Je T'aime by Ajda Pekkan. Or Combien Je T'aime poem lyrics. Ajda Pekkan Combien Je T'aime text in English. Also can be known by title Combien Je Taime (Ajda Pekkan) text. This page also contains a translation, and Combien Je Taime meaning.