Ana Moura "Flor de lua" lyrics

Translation to:en

Flor de lua

Solidão, campo abertoCampo chão, tão desertoMeu verão, ansiedadeMeu irmão, de saudade

Campo sol, girassol, branco lírio,Ilusão, solidão, meu martírioTorna a flor, minha flor, campo chão,Torna a dor, minha dor, solidão

Vai no vento, a passarUm lamento, a gritarDó ré mi, mi fá solDó ré mi, girassol

Velho cardo, esguio nardo, flor de luaMi fá sol, girassol, eu sou tuaTorna a dor, minha flor, campo chãoTorna a dor, minha flor, solidão

Grita o mar, geme o ventoTeu olhar, meu tormentoChora a lua, flor douradaMadressilva, madrugada

Canta a lua, seminua, flor mimosaSargaçal, roseiral, minha rosaChora a fonte, reza o monte, branca asaCanta a flor, chora a flor, campa rasa

Moon Flower

Solitude, open fieldField ground, as the desertMy summer, anxietyMy brother, of longing

Field sun, sunflower, white lilyIllusion, solitude, my martyrdomBecomes the flower, my flower, field groundBecomes the pain, my pain, solitude

I goes in the wind, passingA lament, the screamDo re mi, mi fa solDo re mi, sunflower

Old thistle, slender grass, moon flowerMi fa sol, sunflower, I am yoursBecomes the pain, my flower, field groundBecomes the pain, my flower, solitude

The sea shouts, the wind moansYour look, my tormentThe moon cries, golden flowerHoneysuckle, morning

The moon sings, half naked, mimosa flowerSargasso, rose garden, my roseThe fountain cries, the hill prays, white wingThe flower sings, the flower cries, shallow grave

Here one can find the English lyrics of the song Flor de lua by Ana Moura. Or Flor de lua poem lyrics. Ana Moura Flor de lua text in English. This page also contains a translation, and Flor de lua meaning.