Eylem Aktaş "ZOR YILLAR" lyrics

Translation to:bsen

ZOR YILLAR

Dudağımda yarım kalanSöylenmemiş son sözümdürBaki olsa da ayrılıkAşk her daim ölümsüzdür

Hatırla sevgili o eski günleri çocuklar gibiEfkâr mektubudur aşkın sözsüz okunurYalan dünya dört mevsimde bir bahar olurVarsın eller gönül yarası kapanır sansınKabuğun altında sevgili sen kanayansın

Ömrümüzün son demidirDönülmeyen o vedalarKuşatıldık zor yıllardaYarım kaldı hep o sevdalar

Hatırla sevgili o eski günleri çocuklar gibiEfkâr mektubudur aşkın sözsüz okunurYalan dünya dört mevsimde bir bahar olurVarsın eller gönül yarası kapanır sansınKabuğun altında sevgili sen kanayansın

Hard Years

The incomplete thing on my lips isMy untold last wordEven if separation is eternal,Love is always immortal

Remember these old days like childrenYour love is a blues letter, it reads without a sayingFake life becomes a spring in four seasonsLet it be so strangers think that heartbreak recoverYou're the one who is bleeding under the scab

Farewells without returns are,Almost the final of our life.We were girded in hard years,Those loves were left half finished.

Remember these old days like childrenYour love is a blues letter, it reads without a sayingFake life becomes a spring in four seasonsLet it be so strangers think that heartbreak recoverYou're the one who is bleeding under the scab

Here one can find the English lyrics of the song ZOR YILLAR by Eylem Aktaş. Or ZOR YILLAR poem lyrics. Eylem Aktaş ZOR YILLAR text in English. This page also contains a translation, and ZOR YILLAR meaning.