Damien Saez "Varsovie" lyrics

Translation to:en

Varsovie

Quand j'y suis arrivé la gare était déserteVarsovie au matin, c'est un peu triste à voir, c'est vraiCapitaliste oblige, je tire un peu de cash pour KasiaUn gamin au café vient de planter son nez dans un bol de soupe froideSac à dos, accosté sur un quai solitaire

J'envoie par téléphone quelques photos loufoques, un peu de mon histoireAux amis parisiens qui me disent "Allez, reviens, c'est pas pour toi là-bas !"Tout seul dans le wagon, mon regard qui se jette par la fenêtreJe regarde Warszawa loin de moi qui s'en va

Nous fendons l'horizon direction Zakopagne

La neige tient le siège de la vieille PologneJ'imagine soudain, oui, qu'un jour d'autres trains ont dû passer par làVieille dame sans dents tire la charretteTelle vague céleste, vole un oiseau sans tête

Le jour se lèveSur la campagneUn vieux cheval fouMe tient tête de loinParfois, je rêve que je suis JivagoEt qu'elle m'attend là-basSous le vol du corbeauEt qu'elle m'attend là-basSous le vol du corbeau

Toujours dans le couloir, une autre silhouetteVient joindre sa fumée,Sa fumée de cigaretteNon, je ne suis plus seul et d'un oeil polonaisIl me dit quelques mots dans un silence slaveJe le trouve beau

Au wagon restaurant, sur vieille gasinièreOn me cuisine un steak qui saigne la vodka, il est beau l'ancien temps !Bientôt, tout ça sera sous plastique à la morgueEt ce sera comme ailleursUn croque-monsieur sans vie dans un wagon sans bruitMon ami du couloir me rejoint, sans surpriseEt me tend sans rien dire un thé à l'eau de vieSans comprendre un seul mot de l'autre, nous parlons de nos femmes, de nos viesVoyageurs, nous refaisons nos mondesEt des gamins surgissentIls ont l'oeil du futurEt le coeur des étoiles !

Ici, on sourit pas ou seulement quand on boitY a Bartek, y a Ianek, y a Vojtek et y a moi

Allez, chante, gamin, que demain sera mieuxEt laisse la vodka faire s'effacer la peineAmi, toi d'un autre paysJe te suis amoureux

Le jour se lèveSur la campagne morteUn vieux cheval fouMe parle un peu de loinParfois, je rêve que je suis JivagoEt qu'elle m'attend là-basSous le vol des corbeaux

Warsaw

When I came there the station was empty.Warsaw in the morning is a somewhat sad sight, indeed.As a good capitalist, I grab some cash fom an ATM for Kasia.In the bar, a kid just stuck his nose into a bowl of cold soup.A backpack making a stopover on a lonesome platform1

I send a few crazy pics through my phone, bits of my storyto the friends in Paris who tell me "Come back, you don't belong there!"Alone in the carriage, my glance is jumping through the window.I look at Warszawa as it recedes far away from me.

We will race the horizon toward Zakopagne.

Snow is besieging old Poland.Suddenly I picture some other trains that indeed must have travelled that wayToothless old woman pulling a cartA headless bird flies like a celestial wave.

The day is breakingon the countryside.An old mad horsestands up to me from afar.Sometimes, I dream that I'm Zhivagoand she awaits me there,under the raven flight.

Still in the corridor, another figurecomes and joins his smoke,his cigarette smoke to mine.I'm not alone anymore now, and with a Polish eyehe says a few words in a Slavic silence.I think he's beautiful

In the dinner car, on an old gas stovethey cook a steak that bleeds vodka for me.The old times are beautiful!Soon all this will be wrapped in plastic at the morgue,and this place will be like everywhere else.A lifeless club sandwich in a soundless carriage.My corridor friend joins me, as expected,and hands me without a word a tea spiked with brandy.Without understanding a single of each other's word,we talk about our women, our lives.Travellers, we put our worlds to rights,and some kids show up.They eyes are from the futureand their hearts from the stars!

In these parts you don't smile, except maybe when you drink.There is Bartek, Lanek, Vojtek and me.

Come on, kid, sing about how bright tomorrow will beand let the vodka make the sorrow fade away.Friend, you who are from another land,I'm following you, in love2

The day is breakingon the dead countryside.An old mad horsespeaks to me a bit from afar.Sometimes, I dream that I'm Zhivagoand she awaits me there,under the ravens' flight.

Here one can find the English lyrics of the song Varsovie by Damien Saez. Or Varsovie poem lyrics. Damien Saez Varsovie text in English. This page also contains a translation, and Varsovie meaning.