Nena "Nachts, wenn es warm ist" lyrics

Translation to:en

Nachts, wenn es warm ist

Nachts, wenn es warm ist bei den Zügen zu stehenDie weiter fahren als meine Träume nur gehenAn den Schildern zu sehen, die Welt ist noch daIch kann jederzeit hin, es ist alles noch daWas mein inneres Auge so lang schon bewahrtAls Gipfel oder Ziel von manch einer FahrtUnd die Menschen am Bahnsteig suchen ein WortZwischen Jetzt bist du dir, aber gleich bist du fortUnd dem Wunsch, diese Fahrt möge gut für dich seinAber ich bleibe hier und ich bleibe alleinDoch sie finden das Wort nicht, suchen vergebens nach dem WortNach dem Sinn dieses Augenblicks, dieses Abschieds, dieses OrtesDieses Lebens, und sie winken …

Denn jetzt fährt der Zug und der Lärm, den er machtReißt ein Loch in die Welt, in die Stille der NachtAber morgen in Rom oder Sonntag Athen ist der Himmel so hochUnd man kann nicht verstehenDass in Köln oder Berlin oder sonst einem OrtJemand stand und sich innerlich bog, bloß weil ein WortIrgendein Wort zwischen Jeder und Bleibt doch nicht vielUnd der Zug stand so kalt mit der Nase zum Ziel

Raus in die Welt brauch ich nur einen SchrittUnd wenn nicht der Zug, dann nehm ich dich mitDiese Welt ist noch da, keine Eile tut NotWir sind auch noch am Leben, wir sind noch nicht tot

Nachts, wenn es warm ist bei den Zügen zu stehenDie weiter fahren als meine Träume nur gehenTut mir gut, ich komm leise nach Hause zurückUnd du schläfst schon, du weißt, ich komm immer zurückIch komm immer zurück, ich komm immer zurück

At night, when it's warm

At night, when it is warm, standing besides the trainsWhich drive further than my dream may ever goTo see at the sings that the world is still thereI could go there anytime, it's all still thereWhat my inner eye has so long already preservedAs peak or aim of many a driveAnd the people on the railway station search for a wordBetween Now you are here, but soon you'll be goneAnd the wish that this journey may be good for youBut I stay here and I stay aloneBut they don't find the word, search in vain for the wordFor the meaning of this moment, this goodbye, this placeThis life, and they wave ...

Because now the train go and noise it makesTears a hole into the world, into the silence of the nightBut tomorrow in Rome or Sunday in Athens the sky is highAnd one cannot understandThat in Cologne or Berlin or some other placeSomeone stood and suffered innerly, just because a wordSome word between Everyone and Not much remains actuallyAnd the train stood so cold with the hood towards the aim

Out into the world I need just one stepAnd if not the train, then I take you with meThis world is still there, no need to hurryWe are still alive, we are not yet dead

At night, when it is warm, standing besides the trainsWhich drive further than my dream may ever goIt feels good to me, I silently come home againAnd you already sleep, you know I always come backI always come back, I always come back

Here one can find the English lyrics of the song Nachts, wenn es warm ist by Nena. Or Nachts, wenn es warm ist poem lyrics. Nena Nachts, wenn es warm ist text in English. Also can be known by title Nachts wenn es warm ist (Nena) text. This page also contains a translation, and Nachts wenn es warm ist meaning.