Natassa Theodoridou "Ximeronome (Ξημερώνομαι)" lyrics

Translation to:en

Ximeronome (Ξημερώνομαι)

Λες πως μ' αγαπάς, ρωτάς, τηλεφωνάςαν σ' αγαπώ και σε ποθώ όπως παλιάΜάτια μου γλυκά που πήγε ο έρωταςΣαν πυρετός πότε φωτιά πότε δροσιάπου μας έριξε στο στρώμα

Μη ρωτάς πόσο σ' αγάπησα κι αν σε απάτησαΦαρμακώνομαιΜη μου λες πόσα περάσαμε κοίτα που φτάσαμεΞημερώνομαι

Μάτια μου γλυκά αν έσβησε η φωτιάΔε φταις εσύ ούτε κι εγώ, φταίμε κι οι δυοΦτάνει μονάχα μια σπίθα στη ματιάΝα πάρω φως και να καώ και να καείςΜήπως ξαναγεννηθούμε

Μη ρωτάς πόσο σ' αγάπησα και αν σε απάτησαΦαρμακώνομαιΜη μου λες πόσα περάσαμε κοίτα που φτάσαμεΞημερώνομαι

Μη ρωτάς πόσο σ' αγάπησα κι αν σε απάτησαΦαρμακώνομαιΜη μου λες πόσα περάσαμε κι όμως δε φτάσαμεΜαχαιρώνομαι, μαχαιρώνομαι

Ιm sunrising

You say that you love me , you asking , you callingIf i love you and desire you like i did long agoΜy sweet eyes where did the love wentLike fever sometimes fire sometimes coolthat pushed us to bed

Don't ask how much i loved you and if i cheated youI ΑcerbateDon't say to me how we passet and look where we reachedim sunrising

My sweat eyes if the fire diedIts not your fault mine neither, its our faultJust one spark on the lookTo take the light and burn myself and burn you tooWe may born again

Don't ask how much i loved you and if i cheated youI ΑcerbateDon't say to me how we passet and look where we reachedim sunrising

Don't ask how much i loved you and if i cheated youI ΑcerbateDon't say to me how we passet and look where we reachedI stabbing my self , i stabbing my self

Here one can find the English lyrics of the song Ximeronome (Ξημερώνομαι) by Natassa Theodoridou. Or Ximeronome (Ξημερώνομαι) poem lyrics. Natassa Theodoridou Ximeronome (Ξημερώνομαι) text in English. Also can be known by title Ximeronome Xemeronomai (Natassa Theodoridou) text. This page also contains a translation, and Ximeronome Xemeronomai meaning.