Emanuela "Golemite roga (Големите рога)" lyrics

Translation to:csenes

Golemite roga (Големите рога)

Имаше навремето една влюбена в теб жена.Ти направи колкото можа , за да те намрази тя.Толкова студена съм нали - ти ме научи.Тези долни номера - всичките от тебе ги знам.

Сложи ми големите рога,най-сърдечно ти благодаря.Смееше се ти тогава, а сега се смея аз.Сложи ми големите рога,най-сърдечно ти благодаря.Колко много ми помогна да съм гадна с теб сега.

Да ти се изплъзвам под носа - кой ме научи?Бързо да се връщам през нощта, след като изневеря?И безсрамно да те лъжа пак - кой ме научи?Тези долни номера - всичките от тебе ги знам.

The big horns

Once there was a woman in love with youYou did what you could to make her hate youI am so cold ,right ?- you taught me thisI know all these nasty tricks from you

You put me the big hornsI am sincerely gratefulYou laughed then ,now I am laughingYou put me the big hornsI am sincerely gratefulHow much you helped me to be mean with you now

To sneak away under your nose – who taught me this ?To get back fastly in the night after I cheated ?And again to lie you shamelessly –who taught me this ?I know all these nasty tricks from you

Here one can find the English lyrics of the song Golemite roga (Големите рога) by Emanuela. Or Golemite roga (Големите рога) poem lyrics. Emanuela Golemite roga (Големите рога) text in English. Also can be known by title Golemite roga Golemite roga (Emanuela) text. This page also contains a translation, and Golemite roga Golemite roga meaning.