Mireille Mathieu "Parlez-moi d'amour" lyrics

Translation to:ro

Parlez-moi d'amour

REFRAIN:Parlez-moi de amourRedites-moi des choses tendresVotre beau discoursMon coeur ne est pas las de le entendrePourvu que toujoursVous répétiez ces mots suprêmesJe vous aime

Vous savez bienQue dans le fond je ne en crois rienMais cependant je veux encoreÉcouter ce mot que je adoreVotre voix aux sons caressantsQui le murmure en frémissantMe berce de sa belle histoireEt malgré moi je veux y croire

REFRAIN

Il est si douxMon cher trésor, de être un peu fouLa vie est parfois trop amèreSi le on ne croit pas aux chimèresLe chagrin est vite apaiséEt se console de un baiserDu coeur on guérit la blessurePar un serment qui le rassure

Povestește-mi despre dragoste...

Povestește-mi despre dragoste...Spune-mi, din nou, lucruri tandre,Inima mea nu oboseșteSă asculte frumosul tău discurs...Numai să repeți mereuAceste cuvinte supreme:TE IUBESC !

Știi foarte bine că, în fond,Nu cred nimic, dar totodată,Vreau să ascult acest cuvântPe care îl ador.Vocea ta cu tonuri mângâietoareCe murmură fremătând,Mă leagănă cu frumoasa ei povesteSi, în pofida mea, vreau să o cred.

Povestește-mi despre dragoste...Spune-mi, din nou, lucruri tandre,Inima mea nu se plictiseșteSa asculte frumosul tău discurs...Numai sa repeți mereuAceste cuvinte supreme:TE IUBESC !

E atât de dulce, comoara mea dragă,Să fii putin nebun!Viata este, adesea, prea amarăDacă nu crezi în himere.Suferința este repede calmată,Dacă te consolezi cu sărutulInimii ce vindeca rana,Printr-un jurământ care-ți dă liniștea!

Here one can find the lyrics of the song Parlez-moi d'amour by Mireille Mathieu. Or Parlez-moi d'amour poem lyrics. Mireille Mathieu Parlez-moi d'amour text. Also can be known by title Parlez-moi damour (Mireille Mathieu) text.