Lucio Battisti "Dolce di giorno" lyrics

Translation to:en

Dolce di giorno

Dolce di giorno,fredda di sera.Sì, tu, ogni volta,cambi bandiera, maho già decisoche questa èl'ultima volta che esco con te.

Tu sei come una tortadi panna montata,tutta contentadi non essere stata mangiata, maho già decisoche questa èl'ultima volta che esco con te.

Io ti ho dato il mio cuore,che cosa mi hai dato tu?Mi hai fatto solo promessee niente di più.

Quando c'è il sole, tuparli d'amore,poi quando è sera,sei una statua di cera, maho già decisoche questa èl'ultima volta che esco con te.

Ho già decisoche questa èl'ultima volta che esco con te.L'ultima volta che esco con te.

Sweet by Day

Sweet by day,cold by evening.Yes, you alwayschange your mood, butI've already decidedthat this isthe last time I go out with you.

You are likea whipped cream cakewhich is all happyfor not having been eaten, butI've already decidedthat this isthe last time I go out with you.

I gave you my heart,what did you give me?You just made promises,and nothing more.

When the sun shines, youtalk about love,then when it's evening,you are like a wax sculpture, butI've already decidedthat this isthe last time I go out with you.

I've already decidedthat this isthe last time I go out with you.The last time I go out with you.

Here one can find the English lyrics of the song Dolce di giorno by Lucio Battisti. Or Dolce di giorno poem lyrics. Lucio Battisti Dolce di giorno text in English. This page also contains a translation, and Dolce di giorno meaning.