Imran Khan "Amplifier" lyrics

Translation to:enfr

Amplifier

Kaaliyan baariyan we gaddiyaan nu mein lawaanspeed mein 220 di chalaan, police de samne mein nai rukhdaI'm a night rider

Breakaan maar maar tardi mein chiekh kad dasari loki takde we ki hogeya, lagda we injh mera dil rukdaunu mein puchda

Ni gaddi sadi beja ni jattiye,ni door tenu lehja, we arriyeni woofer tu meri, merimein tera amplifier, fier

Ni gaddi sadi beja ni jattiye,ni door tenu lehja, we arriyeni woofer tu meri,merimein tera amplifier, fier

Gaddi meri tenu wi awaaz mardi,black leather seetaan uttey aah bendhitenu weh main ser karawanga nipuri dunya di

Kendi, garmi we lagdi weh seene nipijh gai weh kurti paseene dichalli digrees di tooph pendion kar AC

Ni gaddi sadi beja ni jattiye,ni door tenu lehja, we arriyeni woofer tu meri ,merimein tera amplifier, fier

Ni gaddi sadi bedhja ni jattiye,ni door tenu lehja, we arriyeni woofer tu meri, merimein tera amplifier, fier

Jaandi eh club das tere ki eradeDj nu puch ki lewa main tere gaanelehja mein lehja tenu jithe we tu chaawainekh waari aawe moodh banawe

Jaandi eh club das tere ki eradeDj nu puch ki lewa main tere gaanelehja mein lehja tenu jithe we tu chaawainekh waari aawe moodh banawe

Ni gaddi sadi beja ni jattiyani door tenu lehjja we arriyeni woofer tu meri, merimein tera amplifier fier

Ni gaddi sadi beja ni jattiyani door tenu lehjja we arriyeni woofer tu meri, merimein tera amplifier fier

Ni gaddi sadi beja ni jattiyani door tenu lehjja we arriyeni woofer tu meri, merimein tera amplifier fier

Ni gaddi sadi beja ni jattiyani door tenu lehjja we arriyeni woofer tu meri, merimein tera amplifier fier(mein tera amplifier fier)(mein tera amplifier fier)(mein tera amplifier fier)(mein tera amplifier fier)...

Amplifier

I have added black tinted windows to my carI drive at a speed of 220 kilometres per hour and I don’t stop for the policeI’m a nightrider

By repeatedly slamming the brakes hardly I make the tyres screechEverybody looks this way to see what just happenedIt seems as if my heart has stopped beatingAnd I ask her…

Hey Jatti1, come sit in my carI will take you on a long drive, you stubborn oneYou are my woofer, mineAnd I’m your amplifier, fier

Hey Jatti, come sit in my carI will take you on a long drive, you stubborn oneYou are my woofer, mineAnd I’m your amplifier, fier

My car is calling for youCome sit on these black leather seatsI’m going to take you on a tourThrough the entire world

She says: “It’s really hot in here.My kurti2 is all drenched in sweat.The sun is scorching at 40°C3Turn on the air-conditioning

Hey Jatti, come sit in my carI will take you on a long drive, you stubborn oneYou are my woofer, mineAnd I’m your amplifier, fier

Hey Jatti, come sit in my carI will take you on a long drive, you stubborn oneYou are my woofer, mineAnd I’m your amplifier, fier

Would you like to go clubbing? What are your plans?I’ll ask the DJ to play your favourite songsI’ll take you wherever you want to goJust come for once, and set the mood

Would you like to go clubbing? What are your plans?I’ll ask the DJ to play your favourite songsI’ll take you wherever you want to goJust come for once, and set the mood

Hey Jatti, come sit in my carI will take you on a long drive, you stubborn oneYou are my woofer, mineAnd I’m your amplifier, fier

Hey Jatti, come sit in my carI will take you on a long drive, you stubborn oneYou are my woofer, mineAnd I’m your amplifier, fier

Hey Jatti, come sit in my carI will take you on a long drive, you stubborn oneYou are my woofer, mineAnd I’m your amplifier, fier

Hey Jatti, come sit in my carI will take you on a long drive, you stubborn oneYou are my woofer, mineAnd I’m your amplifier, fier(And I’m your amplifier, fier)(And I’m your amplifier, fier)(And I’m your amplifier, fier)(And I’m your amplifier, fier)…

Here one can find the English lyrics of the song Amplifier by Imran Khan. Or Amplifier poem lyrics. Imran Khan Amplifier text in English. This page also contains a translation, and Amplifier meaning.