Sakis Rouvas "Mia vrohi (Μια βροχή)" lyrics

Translation to:en

Mia vrohi (Μια βροχή)

Μια βροχήμια βροχήκι εμείς οι δύοτώρα μοναχοίμια βροχήμια βροχήκαι τόσο κρύομέσα στην ψυχή

Κάτι τέτοια βράδιαπερπατάς στα σκοτεινάκαι λες πωςέχουμε τελειώσεικάτι τέτοια βράδιαμου κρατάς το χέρικαι μου λες"ποιος τώρα θα γλιτώσει;"

Κλάψε κλάψε κλάψεκοριτσάκι κλάψεπάψε πάψε πάψενα φοβάσαι πάψεβρέχει βρέχει βρέχειόσο και να βρέχειτρέχει τρέχει τρέχειη ζωή μας τρέχει

Μια βροχήμια βροχήκι αυτός ο δρόμοςδίχως αντοχήμια βροχήμια βροχήκι αυτός ο τρόμοςαπό την αρχή

Rainfall

RainfallRainfallAnd the two of usNow aloneRainfallRainfallAnd it's so coldInside the soul

Nights like thisYou walk in the darkAnd say thatWe're overNights like thisYou hold my handAnd say"Who will be saved now?"

Cry, cry, cryMy little girl, cryStop, stop, stop,Being afraid, stopIt's raining, raining, raining,No matter how much it rains,Move on, move on, move on,Our lives move on

RainfallRainfallAnd this road,That has no enduranceRainfallRainfallAnd this terror,All over again

Here one can find the English lyrics of the song Mia vrohi (Μια βροχή) by Sakis Rouvas. Or Mia vrohi (Μια βροχή) poem lyrics. Sakis Rouvas Mia vrohi (Μια βροχή) text in English. Also can be known by title Mia vrohi Mia vroche (Sakis Rouvas) text. This page also contains a translation, and Mia vrohi Mia vroche meaning.