Noir Désir "Le Fleuve" lyrics

Translation to: EN

Quand la nuit s'étend, elle se laisse tomber au hasard
Elle enveloppe et elle sape les carcasses atroces
Et si tu peux te perdre du côté du fleuve
Il te calmera jusqu'à ce que tu ne puisses plus respirer

Comme elle est belle la ville et ses lumières seulement pour
les fous
Celui qui veut, il la découpe en tableaux
Là c'est l'heure ou le silence balance sur les eaux du fleuve
Le rythme des horloges qui pourrissent

Y a là-bas cette fille qui enfle son souffle et ses jupes
Ouvertes comme des corolles en suspens
Plus elle danse, plus elle flambe, plus il l'aime, lui, comme il sent
Que no se puede, la vida no vale nada.

As night falls, it falls at random.
It envelops and undermines the carcasses of atrocities.
If you can lose yourself at the river's side,
It will calm you until you can't ever breathe again.

How pretty is my city and it's lights, but only for fools.
For he who wants, it can be cut into images.
Now it's the hour when silence rides on the waters of the river.
The rhythm of rotting clocks.

Over there, there's this girl who swells her breath and her skirts
Open like an opening flower
The more she dances, the more she's on fire, the more he likes how he feels.

For he who can not, life is worthless1.