Ehab Tawfik "Ya salam" lyrics

Translation to:enru

Ya salam

ya salam - x8

ana law a7ki 3aleh ana 7awsef eih

w da kol ma feh wala fil a7lam

ya salam - x8

3oyuno leil w gamil abo rimsh k7eel

khalany amel w shabakny awam

ya salam - x8

ah da amar w nas w 3aleh a7sas

wana bein el nas sahran mabanam

ya salam - x8

gamalo wallah khayal wel 7al ba2y 7al

mahma 7ayet2al mesh la2y kalam

ya salam - x8

kol marra beb2a feha shayfo

bansa 3omry kolo b elly feh

heya da7ka wa7da men shafayfo

dobt feha ya3ni zanby eih

wana kol ma a2ol alby mayerdash

w ya alby balash mat7abekash

rou7 2olo awam w matestanash

da el 7elw magash wala wala wala wala

wala wala wala wala wala fil a7lam

ya salam - x8

da elly shaf 3ayono aw remosho

7as b elly alby 7as beh

sa7r zay sa7ra sa3ba a7osho

tab ya alby 2uly a7osho leih

chorus

wana kol ma a2ol alby mayerdashrou7 2olo awam w matestanashwala wala wala wala wala fil a7lam

ya salam - x8w da kol ma feh wala fil a7lam

ya salam - x8khalany amel w shabakny awam

ya salam - x8

Ya salam

ya salam---its an expression to mean wow.. used to say wow, in amazment.. basically, he is saying she is very fine, wow, and amazing..

if i was to talk about her, what am i going to describe in her (because she has so much good in her)

and all this beauty and not in my dreams i could have imagined it

the eyes are like the nigh, and the eye lashes are full of ku7ul--arabic eyeliner..(in the darkness, for arabs its a mark of beauty.. they think that black eyes are beautiful, comes from years of tradition)

they have made me sway, they ensneared me straight away (as in they caught him and wouldnt let go)

aah people.. she is a moon (from her beauty), and there are feelings

and in between everone, i'm awake and can not sleep (i'm an insomaniac.. she wont le me sleep)

i swear, the beauty is from the imagination, and the situation stays the same

however much is said, i wont find the words to describe it/her.

every time i see her.. i see...

i forget the whole of my life because of her

one laught from her lips

i melt in her, so? what is fault (or i cant help it)..

and every time i tell (say to) my heart .... you cant...

and oh my heart, just forget it.. for she doesnt love you

go and tell it (the heart) quickly, do not wait for another moment

the beauty has never never never never even come (close)

not even in dreams

the one who sees the eyes and the eyelashes

will feel what is in my heart, what my heart has felt

the magic of her eyes is a magic that is hard to ignore/leave (i think a7oosho is ignore or leave.. not sure though).

ok, so tell me (my heart) why i should leave it (as in her and the love i have for her)

chorus

w ya alby balash mat7abekashda el 7elw magash wala wala wala wala

ana law a7ki 3aleh ana 7awsef eih

3oyuno leil w gamil abo rimsh k7eel

Here one can find the English lyrics of the song Ya salam by Ehab Tawfik. Or Ya salam poem lyrics. Ehab Tawfik Ya salam text in English. This page also contains a translation, and Ya salam meaning.