Giorgos Mazonakis "Leipei Pali o Theos (Λείπει πάλι ο θεός)" lyrics

Translation to:entr

Leipei Pali o Theos (Λείπει πάλι ο θεός)

Γεμάτοι οι δρόμοι και άνθρωποι μόνοικουβέντα μην πιάνεις πες ένα γεια.Βροχή που ξεσπάει σε σένα με πάεικαι πως να σου βάλω λίγη καρδιά.

Στη βροχή σου αγάπη στέκομαικαταιγίδα μου με φως.Στη βροχή σου μόνος βρέχομαικαι τα σπάει ο ουρανός.

Λείπει πάλι ο θεόςκι έχει μην ενοχλείτε έξω στη πόρτα τουκαι σε σένα διέξοδο έτρεξα να βρω.

Τους παλμούς να χτυπάνεκαι πάλι στα χείλια μόνος μου μέτρησαμια καρδιά να σου φυτέψω δεν μπορώ.

Στενά με φωτάκια καμμένα λαμπάκιαμε γκράφιτι βάφουν τον τοίχο παιδιά.Η νύχτα με παίρνει κοντά σου με φέρνειμα πως να σου βάλω λίγη καρδιά.

Στη βροχή σου αγάπη στέκομαικαταιγίδα μου με φως.Στη βροχή σου μόνος βρέχομαικαι τα σπάει ο ουρανός.

Λείπει πάλι ο θεός ...

God is absent again

The streets are crowded and people are by themselvesDon't start talking, just say hi.Rain starts, it takes me to youand how I can place a heart into you.

I stand, love, in your rainMy rainstorm with light.I get wet by myself in your rainand the sky was pouring (with rain).

God is absent againand has "Do not disturb" on his doorand I resort to you.

The pulse is beatingand I counted (it) alone on my lips againI can't plant (=place) a heart into you.

Streets with lights, light bulbs that are burnt outKids do graffiti on the walls.Night gets me beside you andBut how I can place a heart into you.

I stand, love, in your rainMy rainstorm with light.I get wet by myself in your rainand the sky was pouring (with rain).

Here one can find the English lyrics of the song Leipei Pali o Theos (Λείπει πάλι ο θεός) by Giorgos Mazonakis. Or Leipei Pali o Theos (Λείπει πάλι ο θεός) poem lyrics. Giorgos Mazonakis Leipei Pali o Theos (Λείπει πάλι ο θεός) text in English. Also can be known by title Leipei Pali o Theos Leipei pali o theos (Giorgos Mazonakis) text. This page also contains a translation, and Leipei Pali o Theos Leipei pali o theos meaning.